– Не понял, – удивился Натан. – Вспомнить о боге никогда не поздно, главное, что вы осознали свою ошибку, тем самым, признали…
– Я имею в виду вас не как священника, а как… – она вновь потеряла уверенность в голосе, – как родственника.
– Родственника?
– Да, ведь этот мальчик, теперь ему три с половиной года, он ваш родственник, – пояснила женщина.
Сердце священника заныло, беспокойство наполнило его середину, и он почувствовал себя словно во сне. Он не верил своим ушам, и смутно догадывался о ком пойдёт речь.
– Как только я принесла этого мальчика в дом, в другую деревню, где и накормила его козьим молоком, я сразу же узнала его. Это был сын Олафа и Ислы.
Слёзы наполнили утомлённые глаза священника, его молитвы были услышаны. Бог не отвернулся от него и послал ему надежду к жизни. Теперь он не один. Он сможет сберечь тайну и воспитает сына Ислы. Он обязан это сделать, так как чувствовал перед ней свою вину.
– Где он? Где Сигар, где мой мальчик?! – прослезившись, но не уняв волнение неожиданного сильного чувства, затопившего его, спросил Натан.
– Он в доме моих дальних родственников, – ответила Айлин.
– Он жив, он жив! – взволнованно произнес он. – Это замечательно. Вы дали мне вторую жизнь, Айлин. Вы замечательная женщина, – прошло некоторое время, пока священник не успокоил нахлынувшие на него нежные чувства.
– Успокойтесь, отец, с ним всё в порядке. Он здоров и весел.
– Но… но как же вы скрыли это от людей? Ведь они могли заподозрить вас. Многие считают, что Исла и её сын пробудили зло, а потому хранят его внутри себя. Как вам удалось объяснить…
– Очень просто, – ответила Айлин, теперь она казалась более уверенная, чем священник. – Я сказала, что забеременела от одного из викингов. Имя его я не назвала. В нашем селении есть несколько девушек, у которых есть девочки от викингов. Они тоже одиноки.
– Понятно. Хорошо… – он погрузился в раздумья. Что-то тревожило его. – Что вы собираетесь теперь делать? Вы рассказали мне о Сигаре. Как вы намерены дальше поступить?
– Я рассказала вам эту историю, потому что не могла больше вас обманывать и носить в сердце эту ношу, – ответила Айлин. – Дело в том, что мальчик с каждым днём, с каждым месяцем становится похожим на своих родителей, всё больше и больше. Понимаете?
– Да, кажется, я вас понимаю. Вы боитесь, что эта схожесть выдаст вас, ведь тело Сигара так и не нашли. Его выкрали из колыбели, из дома Холли. Она не пережила смерть Логана и Ислы, и покончила с собой – бросилась со скалы. Если бы она знала о внуке, о Сигаре, то, может быть, и не ушла бы из жизни.
– Я знаю, в этом я виню себя, что не раскрыла тайну раньше. Но я опасалась, если бы Сигар появился в доме Холли, то люди бы догадались…
– Да, да, догадались… – он размышлял.
– Что же мне делать теперь? – умоляюще спросила Айлин. Она надеялась на его помощь.
– Скажите, кто он для вас?