Книги

Под одной крышей

22
18
20
22
24
26
28
30

Я уже собираюсь рассмеяться ему в лицо и пошутить о моей «юридической команде», когда звонит его iPhone. Он проверяет определитель номера и тихо ругается под нос. — Мне нужно ответить. Оставайся на месте, — приказывает он, на мой вкус, слишком властно. Прежде чем выйти из гостиной, он смотрит на меня своими холодными, суровыми глазами и повторяет ещё раз: — Это не твой дом и никогда им не будет.

И это, я считаю, всё.

Именно это последнее предложение является решающим. Ну, вместе со снисходительным, властным, высокомерным тоном, с которым он разговаривал со мной в последние две минуты. Я вошла в этот дом полностью готовая к продуктивному разговору. Я предложил ему несколько вариантов, но он закрыл мне рот, и теперь я начинаю злиться. Я имею такое же законное право находиться здесь, как и он, и если он отказывается признать это…

Что ж. Жаль его.

Злость подкатывает к горлу, я рву бумагу, которую Лиам дал мне, на четыре части и бросаю их на журнальный столик, чтобы он нашел их позже. Затем я возвращаюсь на крыльцо, забираю свой чемодан и начинаю искать свободную спальню.

— Угадайте, что? — Я пишу Сэди и Ханне. — Мара Флойд, доктор философии, только что переехала в свой новый дом. И он определенно горит.

Глава 2

Пять месяцев, две недели назад

У меня нет на это времени.

Я опаздываю на работу. У меня встреча через полчаса. Я ещё не почистила зубы и не расчесала волосы.

У меня действительно нет на это времени.

И всё же, как дура, какой я выросла, я поддаюсь искушению. Я хлопнула дверью холодильника, отвернулась, чтобы прислониться к ней, скрестила руки как можно более угрожающе, и смотрю на Лиама через пространство открытой кухни.

— Я знаю, что ты использовал мои кофейные сливки.

Это напрасная трата энергии. Потому что Лиам просто стоит на краю острова, такой же бесстрастный, как гранит столешницы, спокойно намазывая масло на кусок тоста. Он не сопротивляется. Он не смотрит на меня. Он продолжает намазывать масло, не беспокоясь, и спрашивает: — Я?

— Ты не такой скрытный, как тебе кажется, приятель. — Я бросаю на него свой лучший взгляд. — И если это какая-то тактика запугивания, то она не работает.

Он кивает. Всё ещё не обеспокоен. — Ты сообщила в полицию?

— Что?

Он пожимает своими глупыми, широкими плечами. На нем костюм, потому что он всегда в костюме. Угольная тройка, которая сидит на нем идеально — и в то же время совсем не сидит, потому что у него действительно нет телосложения злого корпоративного бизнесмена. Может быть, во время обязательного курса «Убить Землю» он стажировался в качестве бурильщика нефтяных вышек? — Эта предполагаемая кража кофейных сливок, похоже, сильно тебя беспокоит. Ты сообщила в правоохранительные органы?

Глубокие вдохи. Мне нужно глубоко дышать. В округе Колумбия убийство наказывается лишением свободы на срок до 30 лет. Я знаю, потому что я проверила это на следующий день после переезда. И опять же, суд присяжных никогда не признает меня виновной — не в том случае, если я расскажу об ужасах, которым подверглась за последние несколько недель. Они, конечно, сочтут смерть Лиама самообороной. Они даже могли бы дать мне трофей. — Лиам, я пытаюсь. Очень пытаюсь, чтобы всё получилось. Ты когда-нибудь останавливался и думал, может быть, ты ведешь себя как мудак?

На этот раз он действительно смотрит вверх. Его глаза такие холодные, что всё моё тело дрожит. — Я пытался. Однажды. И как раз, когда я был на грани прорыва, кто-то включил саундтрек «Frozen» на полную громкость.

Я покраснела. — Я убиралась в своей комнате. Я понятия не имела, что ты дома.