— Значит, у нас… Документов у него не было?
— Нет… Наверное…
— Ага. Значит, вы принесли их с собой?
Женщина выглядела растерянной.
— Нет, конечно… Я же не знала… И вообще, я… Не надо меня мучить! Верните мне моего мальчика! — Голос женщины начал срываться на крик.
— Только без истерик! — негромко прикрикнул Половинкин.
Женщина замолчала.
— Как зовут вашего племянника? — майор навис над столом.
— А просто так вы мне его не можете показать?
— Нет. В помещение к задержанным посторонних допускать запрещено… Как его фамилия, имя, отчество?
И тут она выдала такое, что я чуть не улетел с катушек.
— Рифат Мирзагуллуев, — сказала она.
Рифат Мирзагуллуев… Рифат Мирзагуллуев… Это было плохо. Это было чертовски плохо.
Майор Половинкин написал имя и фамилию покойного снабженца на листе бумаги.
— Отчество? — механическим голосом потребовал он.
— Да что же это за бюрократия такая?!! — Женщина перешла уже почти на визг. — Почему вы надо мной издеваетесь?!!
— Вы что, не знаете отчества вашего племянника? — спросил майор.
— Сволочь у него отец! Он сломал жизнь моей сестре! Не могу произнести это мерзкое имя!
— Ладно. Как вас зовут?
— Дама сердито помолчала, потом махнула рукой: