- Я позабочусь о вас! – с улыбкой пообещала женщина, прежде чем поехать дальше. Мэдисон объяснила, что эта женщина с мужем жили чуть дальше от побережья и владели небольшой органической фермой.
- В городе есть магазин, в котором продаётся их продукция, и иногда у них есть домашняя сливочная помадка, - сказала Мэдисон.
- Обязательно сходим туда, - пообещала Кэсси.
- Её детям повезло. Они ходят в школу-пансион в Корнуолле. Я бы тоже хотела там учиться, - сказала Мэдисон.
Кэсси нахмурилась, удивляясь, почему бы это девочке хотеть проводить больше времени вдали от такой идеальной жизни. Хотя, может быть, потому что развод родителей заставил её неуверенно себя чувствовать, и она хотела жить в более обширном сообществе.
- Ты счастлива в своей нынешней школе? – спросила она на всякий случай.
- Да, мне хорошо там, если бы ещё не приходилось учиться, - ответила Мэдисон.
Кэсси была рада тому, что в ситуации со школой девочки, похоже, не было никаких скрытых проблем, таких как издевательства со стороны других учеников.
Магазины были такими же причудливыми, какими Кэсси их себе и представляла. В нескольких продавались рыболовные снасти, тёплая одежда и спортивное снаряжение. Вспомнив, что у неё замёрзли руки, когда они с Райаном пили вино на террасе прошлой ночью, Кэсси примерила пару красивых перчаток, но решила, что, учитывая её финансовое положение и отсутствие наличных денег, было бы лучше не торопиться и купить более бюджетный вариант.
Запах выпекающегося хлеба привёл их в булочную через дорогу. После небольшого обсуждения с детьми, она купила домой ароматную булку хлеба и пирог с орехами.
Единственным разочарованием сегодняшнего утра стала кондитерская.
Когда Мэдисон, затаив дыхание подошла к двери, то остановилась с поникшим видом.
Магазин был закрыт, а на стеклянной двери была записка, написанная от руки: «Дорогие покупатели – в эти выходные нас не будет в городе в связи с семейным днём рождения! Мы снова сможем предложить вам любимые сладости во вторник».
Мэдисон грустно вздохнула.
- Обычно, когда их нет дома, управлять магазином остаётся их дочь. Наверное, сейчас все они поехали на этот глупый праздник.
- Наверное. Ничего страшного. Мы можем вернуться сюда на следующей неделе.
- Но это так долго, - опустив голову, Мэдисон развернулась, а Кэсси с тревогой закусила губу. Она очень хотела, чтобы эта прогулка в город прошла чрезвычайно успешно. Она представляла, как озарится лицо Райана, когда они будут обсуждать счастливо проведённый день, и с какой благодарностью он посмотрит на неё или даже похвалит.
- Мы придём на следующей неделе, - повторила она, зная, что это было слабым утешением для девятилетней девочки, которая надеялась прямо сейчас купить свои мятные леденцы.
- И мы можем поискать сладости в других магазинах, - добавила она.
- Брось, Мэдди, - нетерпеливо сказал Дилан и, взяв сестру за руку, отвёл её от кондитерской. Впереди Кэсси заметила магазин, о котором ей рассказывала Мэдисон, принадлежащий женщине, предложившей им подвезти их.