Сергей Федорович – В вашем суде возможно давать показания на языке, которым владеешь?
Стен Даунсен – Yes, of course.
Сергей Федорович – Тогда объясни мне, почему я не могу эту инаугурационную речь сказать по-русски? Америка же великая демократическая страна, где чтят личные свободы. Или я ошибаюсь? Подключите электронный переводчик, что ли, пусть переводит в режиме он-лайн.
Стен Даунсен – No, you"re right. But you become the president of the United States, and the state language in the United States is English. You just have to say your inaugural speech in English (Нет, вы правы. Но вы становитесь президентом США, а государственный язык в США – английский. Вы просто обязаны произнести свою инаугурационную речь по-английски).
Сергей Федорович – Ладно, ладно. Не митингуй! Я все понял. Короче так. Ты, Стен, готовишь на основе инаугурационной речи Трампа мне эту речь и отправляешь Врацлаву по электронной почте. Ты, Врацлав, пишешь мне эту речь английскими словами, но русскими буквами, поскольку по-английски я читаю плохо. А мне надо ее еще выучить. Завтра в 12.00 жду вас с черновым вариантом речи, будем править. Все, свободны.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Коридор гостиницы. Врацлав Полонски и Стен Даунсен, обсуждают между собой сегодняшнее поведение Сергея Федоровича. (буду писать по-русски)
Врацлав Полонски – Стен, задолбал меня этот русский. Если бы не задание ФБР, давно бы свалил, никаких денег не нужно. Чувствуешь себя рабом этого русского хама.
Стен Даунсен – Да, Врацлав, вы правы. Тупой ублюдок, а ведет себя как плантатор, которому приходится общаться с рабами. Я думаю, что это от недостатка образования, они там, в России, все дикари.
Врацлав Полонски – Не скажите Стен, вы ведь тоже не знаете ни одного языка, кроме английского. Все представителей великих держав не утруждают себя изучением языков.
Стен Даунсен – Да, Врацлав, вы правы, я не знаю больше ни одного языка, но все же мы, американцы, ведем себя по-другому.
Врацлав Полонски – Бросьте Стен, все тоже самое. Посмотрите на себя со стороны.
Стен Даунсен – Врацлав, давайте не будем ссориться. Вот уже выход из гостиницы. Вас подвезти до станции?
Врацлав Полонски – Нет, спасибо. ФБР сняло мне здесь квартиру. Возьму такси. До свидания, Стен.
Стен Даунсен – Всего доброго, Врацлав.
Врацлав Полонски (про себя) – вот же дурь – английскими словами, но русскими буквами. Откуда я знаю, как правильно «well» пишется русскими буквами.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Гостиная комната в гостиничном номере, занимаемом Сергеем Федоровичем Татьевым-Мутотенко сразу после ухода Врацлава Полонски и Стена Даунсена. Сергей Федорович ходит по гостиной номера и высказывает свои мысли вслух (какая радость агентам АНБ и ФБР, установившим прослушку в гостиничном номере и активно слушающим и наблюдающим за новым Президентом США).
Сергей Федорович – Ох уж эти америкозы. Тупорылые козлы. «Вы должны говорить свою речь на английском». Сволочи. Как было бы хорошо говорить по-русски, пусть переводят и пусть привыкают. Никто не виноват, что выбрали себе в Президенты русского, пусть терпят. Эх, показать бы им прославленные непонятные устремления русской души. Но, с другой стороны, хрен его знает, что они там напереводят, нет надо по-английски выступать. Эх знать бы еще, что они там мне напишут, а то я их «опусы» и за два дня не прочитаю. О, точно, надо Михалычу в посольство позвонить, пусть толмача пришлет потолковее.
Набирает на сотовом телефоне номер посольства Российской Федерации в США.