Онория нервно сглотнула.
— Хочешь выпить моей крови?
— Нет, — отрезал Блейд, качая головой. — Хто-то идет.
— Тесаки? — прошептала она, вглядываясь в темноту. Сердечко колотилось, и она опустила один конец веревки.
Услышав вопль, Онория вздрогнула. Затем раздалось жуткое животное рычание, и на мостовую вылетело тело. То был один из тесаков, шея которого изогнулась под странным углом. Онории доводилось видеть кровь при работе в Клинике, но из-за того, как тело лежало на животе, а голова смотрела вверх, ее затошнило. Желудок взбунтовался, и пришлось отвернуться и прижать руку ко рту.
Блейд привалился к стене:
— Уилл.
Раздался еще крик, а затем кусок черепицы упал на улицу. Онория поспешила к Блейду:
— Дай гляну.
Он сжал ее пальцы:
— Нет.
Онория отбросила его руки:
— И ты мне еще пенял, что я рискую жизнью из-за дурацкой гордости.
Блейд посмотрел на нее и резко кивнул.
Онория задрала мокрую рубашку, вытянув ткань из-под пояса. Щеки горели от смущения. Блейд прислонился к стене, оголив шею. Взору мисс Тодд предстал подтянутый живот, крепкий пресс и узкие бедра с низко сидящими на них штанами.
— Боже, — прошептала она и добавила, покраснев. — Кровь.
— Канешна. — И несмотря на боль, улыбнулся и поморщился. — Нежнее, милашка.
— Ты вроде легче дышишь.
В ночи раздался еще один крик. Онория едва не поморщилась и оглянулась через плечо. Дождь зачастил по мостовой.
— Исцеляюсь, — пояснил Блейд.