— Мне нужно увидеться с Блейдом.
— Его нету.
«Есть еще время отступить», — подумала Онория и тут же задавила эту мысль на корню.
— Что значит «его нет»? Где он?
— В Ямах, — ответил сорванец. На мгновение его лицо расслабилось, и линия челюсти стала не такой напряженной.
— В Ямах, — повторила Онория. Ужасное поле боя, где мужчины дрались друг с другом и с животными. Самый популярный из кровавых видов спорта, и приличной даме там точно не место.
Мальчик схватил отвернувшуюся Онорию за руку.
— Эй, постой, куды собралась? Без сопровождения никак низя. Где Уилл?
— Уилл? Понятия не имею. А что?
— Он должон за тобой присматривать.
Онория прищурилась:
— О чем ты говоришь?
Малец открыл рот и закрыл.
— Ни про че.
Онория схватила грязнулю за запястье.
— Что значит, Уилл за мной присматривает?
— За вашим домишком! — Малец вывернулся из хватки мисс Тодд и надменно зыркнул: — Защищает от убийцы.
Защищает? Только Блейд мог отдать такой приказ. Но зачем? В общем-то, она под его защитой, как и многие другие граждане, но ни у кого из них не было большого и сильного телохранителя.
— Что Блейд задумал?
— Хосподин защищает своих. — Ребенок неопределенно пожал плечами, пальто натянулось, показывая небольшие округлости. Девочка.