Книги

Поцелуй небес

22
18
20
22
24
26
28
30

– Поскольку Мари уже давно отвели спать, а я тоже, почти засыпаю, позвольте первым номером выступить мне, – подала голос Августина Фридриховна и призадумалась. – Ну ладно. Дело было в одна тысяча девятьсот… Короче, мне было шестнадцать… Вена, май, фаэтоны, платье из креп-сатэна в стиле "чарльстон", маман в пелеринке от "Бержье", папа в белом мундире и скромная девица с букетиком желтых ирисов. Ну знаете таких… в общем, потом они перевелись. Гастроли цирка Буша, у шапито клоуны на ходулях грохочут литаврами над головами почтеннейшей публики, какой-то господин в цилиндре ловит карманника… Мне хочется в цирк, я со слезами уговариваю маман… Представление уже началось, но мы успели капельдинер тихонько посадила нас на пустующие места у прохода во втором ряду… Было много интересного, но вот – барабанная дробь, темнота и в свете прожектора появляется "Мистер Икс", объявленный в программе, как иллюзионист мирового класса. Он что-то делает с зеркалами и разваливающимися сундучками, выпускает из-под длинного плаща голубей, отделяет пилой голову своей улыбающейся ассистентке, а потом… Потом все уносят, свет становится густо-синим, как этом в том стеклянном шаре на елке, оркестр играет вальс из "Принцессы цирка"… Что же вы думаете? Наш кудесник, повинуясь мановению волшебной палочки, лунатически движется прямо ко мне и галантно, за кончики пальцев выводит в центр арены. Я не знаю, куда деть свой букет, Мистер Икс отбирает его у меня, балетным движением отбрасывает куда-то в сторону, и уводит меня на тур вальса. Я страшно обомлела, возможно даже, была без сознания от смущения, но танцевала хорошо – слава Богу, в гимназии научили. Только чувствую, пробираются его цепкие пальцы мне под лиф, ну там, сзади, на талии и что-то холодное впивается мне в спину. Оркестр играет тушь и на вершине общего волнения замирает… Меня что-то толкает в спину, я отрываюсь от пола, раздается треск, и я снова в объятьях улыбающегося джентльмена. "Идиотка, – шепчет он на чистейшем русском – чуть не угробила себя и меня." – и элегантно вальсируя возвращает меня к моему месту, где уже стоит наготове точно такая же девица в беленьких оборочках с букетом желтых ирисов в дрожащих руках… Августа Фридриховна обвела присутствующих торжествующим взором:

– И что вы думаете? Вальс повторили и моя сменщица так и упорхнула от своего кавалера под самый купол, где долго витала, сверкая панталонами и нижними юбками! -А я знаю, знаю! У нас в цирке был один старикан, совсем больной, изображавший, "живые скульптуры", так вот он постоянно рассказывал как в расцвете своей карьеры, на гастролях, то ли в Париже, то ли в Вене, подцепил на крючок вместо "подсадки" какую-то зрительницу, оказавшуюся австрийской графиней или герцогиней… Только он уверял, что ее корсет на китовом усе оказался таким прочным, что девица витала под куполом цирка довольно долго и от этого так в него влюбилась, что даже бежала от своих родителей и вышла, – выпалила единым духом Виктория.

– Рассказ очень живописный, засчитывается сразу двоим исполнительницам! – захлопала Алиса.

– Нет, я могу еще рассказать, – подняла по школьному руку Вика. Малюсенькую историю. Тоже про цирк, я сейчас вспомнила. Мы с папой и мамой работали в цирке. То есть они, конечно, а я была совсем маленькая. И тогда влюбилась впервые. Знаете в кого? В дрессированную болонку Бэмби. Она танцевала под шарманку в балетной пачке, а на ушах были повязаны атласные банты. Какой же красавицей она мне казалась! Я умоляла всех волшебников сделать меня похожей на Бэмби и не отходила от зеркала ожидая перемен… Это и вся история? – проявил неожиданную заинтересованность рассказом Йохим.

– А вы что, доктор, ожидали, что девочка на самом деле превратится в собачку? – поинтересовалась Елизавета Григорьевна. – Напротив. Я бы предпочел, чтобы болонка превратилась в хорошенькую девушку, – вспомнил свой опыт с Ватто Динстлер. – Во всяком случае я мог бы рассказать чудесную историю о том, как в одну рождественскую ночь, далеко-далеко в альпийской избушке, добрый волшебник превратил обыкновенную маленькую дурнушку в прекрасного эльфа… – он замолк, опустив лицо, и Алиса задумчиво добавила: – А эльф улетел, оставив Волшебника с носом…

– Я не буду рассказывать про себя – решился заполнить многозначительную паузу Шнайдер. – Хотелось бы сохранить приятное впечатление о себе в этом очаровательном обществе. А вот про своего друга с удовольствием… Был он мужчина как мужчина, даже в чем-то джентльмен. Глупости делал по легкомыслию, но специально никому не вредил. В общем мирный, не ищущий каких-то высот, обыватель… И вот однажды, один подонок так его достал, что мой друг нарушил заповедь "не убий". Он выследил этого ублюдка и прострелил его как собаку… Тони истерически захохотала, Алиса укоризненно покачала головой:

– Чрезвычайно смешная история у вас получилась. Уж лучше бы рассказывали о себе, Артур… Пожалуй и вправду, пора спать. Гости разошлись. В полутемной комнате остались Жан-Поль с Викой. Она собирала кучу подаренных ей безделушек.

– Я, кажется, сегодня получила больше всех – прямо как в день рождения! Алиса подарила свои любимые духи в таком громадном флаконе, смотри черный шар – это "Агряqio". А еще всякие коробочки, пакетики, сверточки!

– Да, действительно, как из рога изобилия осыпали. Тебе не дотащить. – Жан-Поль нагнулся, подбирая падающие из викиных рук сверточки. – А мне так и не дали рассказать историю, жаль. Я уже кое-что заготовил. -Хочешь угадаю: "Та бабочка, которой невдомек, о токе крови под атласной кожей, ошибкой опустилась на цветок, с твоей ладонью розовостью схожий…" – процитировала Вика. – Не даром же у твоей книги такая обложка, – она вытащила из кучи подарков сборник стихов.

– Откуда ты знаешь? – оторопел Жан-Поль. – А-а… вспомнил, тот листок в томике Мопассана! Да у тебя прекрасная память! – он с любопытством посмотрел на Викторию. – Слушай, у меня идея: тебе надо поступать на филологическое отделение в Принстон. У меня там отличный друг учится, я ему временами даже завидую. Вика помрачнела и, прижав к груди подарки, собралась уходить.

– Ты даже не представляешь, Жан-Поль, какая плохая шутка у тебя получилась…

– Прости… я думал, твою голову залечили.

– Голова-то в порядке. Но кроме истории болезни у меня больше нет…(она хотела сказать никаких документов и гражданских прав, но спохватилась). Кроме истории болезни у меня нет никакой истории будущего…

– Так не говорят. Это же совершенно неправильный оборот: "история" всегда "была", а "будущее употребляется с глаголом "будет." Жан Поль поймал ироническую усмешку Виктории и неуверенно добавил:

– Хотя, как поэтический прием… может быть…

…Брауны долго не спали.

– Что случилось, Алиса? – спросил Остин сразу же, как только они оказались в спальне. – Я же весь вечер видел твои глаза…

– А глаза Тони? ты их-то видел… -Алиса села у зеркала и механически взяла щетку для волос. – Почти нет сомнения в том, что наша дочь беременна от лорда Астора…

– И… и как она к этому отнеслась? – опешил Остин.

– Удивлена, растеряна, но, кажется рада.