Книги

По образу и подобию

22
18
20
22
24
26
28
30

— О! С недостатками у них всё в порядке, тут я соглашусь. Вот только насчёт достоинств, — женщина пожала хорошенькими плечами и кокетливо прикрыла длинными ресницами глаза, — всё обстоит значительно хуже. Они, увы, отсутствуют…

— Ошибаешься, дорогая. Пусть у людей и нет способностей, которые наш вид приобрёл за сотню миллионов лет эволюции, зато отсутствуют и присущие нам отвратительные изъяны.

— Изъяны? Боюсь, я тебя не понимаю…

— Сколько тебе лет, Ла Фэй?

— Хам! Спрашивать женщину о возрасте…

— Ага! Ещё скажи, что тебе столько, на сколько ты выглядишь! — Мерлин бесцеремонно сдвинул воротник платья, обнажив безупречное плечо, но женщина отстранилась на край дивана, заученным движением поправляя платье.

— Ты же родилась здесь, в Лактеа Фиаллум, на Авалоне, ещё до Первого Исхода, так?

— Ты уже тогда был советником, наглец! — рассерженно прошипела дама.

— То есть твой возраст не меньше пяти миллионов лет, — ехидно ухмыльнулся Мерлин, — …девочка, хи-хи!

— Гад! Сволочь!..

— Ну-ну, поумерь-ка свой пыл, дорогая. Столь длительное знакомство даёт мне право на некую фамильярность, не так ли?

— Если ты и вправду хочешь… Я всегда искренне желала дальнейшего развития наших отношений, и ты это знаешь, — женщина томно прикрыла глаза и облизала губы. — Только позови!

Всё это выглядело крайне фальшиво.

— Об этом я и говорю, — не реагируя на откровенный флирт гостьи, Мерлин отошёл в сторону и отточенным жестом вырастил из пола пещеры уютное кресло, куда с видимым удовольствием и уселся. — Маски, Моргана! С юности мы привыкаем их носить, — кстати, люди охотно переняли этот наш изъян! — и через тысячу-другую лет они уже становятся неотъемлемой частью каждого альтерай. Маски прирастают к лицу, милая. А теперь ты и сама не знаешь, где маска, а где истинное лицо. Путаешься, забываешь — а люди свободны от этого изъяна…

— Потому что они — примитивные мотыльки-однодневки. Людская жизнь для нас длится лишь миг. Продли её, и маски прирастут к их лицам, как у нас!

— Они — живые, — отрицательно качнул головой Мерлин, — ты, пытаясь флиртовать, внутри бесстрастна и безразлична. Ты всегда искала близости со мной ради самоутверждения, а не по любви…

— Пфф! Любоффь… — презрительно фыркнула женщина, — ш-ш-страсть… ты ещё о дружбе вспомни… безумный старик!

— Отчего ж не вспомнить, подружка, — оскалился Мерлин, сразу утратив благообразный вид безобидного старичка. Теперь это был волк. Волк-вожак, опытный и безжалостный. Он наметил жертву, и не намерен её отпускать! — Только вот для людей и дружба, и страсть, и любовь реально существуют, а наша раса уже давно утратила настоящие чувства. За миллионы лет изжила. Будто мертвяки какие-то, право!

— Чушь! — взорвалась Моргана, — мы способны ненавидеть и злиться, мы умеем гордиться своими успехами и победами!!

— Да-да-да, — издевательски закивал Мерлин, — только и все успехи в прошлом, и побед нет! Зато по части подлостей и предательств у альтерай воистину нет конкурентов! Какое счастье, что в наших лучших творениях эти недостатки не чрезмерны!