Книги

Пленница Ястреба

22
18
20
22
24
26
28
30

Ястреб отмахнулся от ее руки и начал швырять ей одежду — один предмет за другим.

— Копии документов были отправлены губернатору еще вчера. Через несколько часов, когда он уже успел прочитать документы, я позвонил ему.

— Ты говорил с самим губернатором?

— Добиться этого было непросто, но после нескольких прозрачных угроз в твой адрес он согласился Договорить со мной.

— И что же он сказал? — нетерпеливо поторопила его Рэнди.

Ястреб повернулся к ней спиной, продолжая одеваться.

— Сказал, что подробно разберется с этим делом, если я сдамся властям и отпущу тебя и Скотта. Я согласился, но при условии, что обвинение в похищении будет предъявлено мне одному. Он дал мне такие гарантии.

— Ястреб… — потерянно выговорила Рэнди, прижав смятую одежду к груди. — Это несправедливо…

— Жизнь всегда несправедлива. Одевайся.

— Но…

— Одевайся немедленно, иначе я вытащу тебя к воротам голой. Я не думаю, что это обрадует твоего бывшего мужа. — Таким твердым и бескомпромиссным он не был с первой ночи, проведенной во временном лагере после похищения. Челюсть Ястреба решительно выпятилась вперед, глаза горели ненавистью.

— При чем тут Мортон, если ты готов сдаться?

— Не знаю, но он наверняка ждет у ворот, чтобы принять тебя и Скотта с распростертыми объятиями.

— Ты хочешь отдать меня… то есть нас… Мортону?

Холодно блеснув глазами, он бесстрастно произнес:

— Мне все равно. Пока ты оставалась здесь, я относился к тебе как к развлечению. На тебя приятно смотреть. С тобой приятно быть рядом и… — Он кивнул в сторону смятой постели. — Если у тебя и правда никогда не было любовников, ни до развода, ни после, значит, твои таланты пропадают зря.

У Рэнди сдавило грудь от желания закричать, но она сдержалась. Повернувшись спиной к Ястребу, она впилась зубами в нижнюю губу. Тело почти не слушалось ее, одеться удалось с небывалым трудом. Только после этого Рэнди повернулась к Ястребу. С застывшим лицом он придержал дверь.

В конце тропы, ведущей к хижине, ждал Эрни вместе со Скоттом. Мальчик сонно щурил припухшие глаза. Эрни выглядел встревоженным. Завидев мать и Ястреба, Скотт бросился к ним навстречу.

— Мама, Эрни говорит, что мне пора домой. Это правда? Почему мы уезжаем?

Рэнди взяла его за руку и слабо улыбнулась.