Книги

Песнь червоточин

22
18
20
22
24
26
28
30

Таким образом, отстрелявшись взглядом ото всех любопытных, сам уставился на родителя, который оказался ещё более примечательным, чем хнычущая без конца мать. Мужчина стоял в тени дерева, смотрел на всех, вертя в руках гостевой пропуск. И всё бы ничего, если бы его взгляд не падал на такого же ничем не примечательного другого мужчину, также стоящего в тени только уже под шатром. Капюшон накинут на голову, поза спокойная, выжидательная.

Когда увидел третьего такого, по коже побежал холодок.

«Что за фигня тут творится?» — возмутился в сердцах и понял, что нервно поглаживаю женщину по плечу.

— Всё в порядке? — обеспокоенно спросила она, поняв, что меня что-то сильно взволновало. — Что-то не так, да?..

И пусть она была не моей матерью, эмоции передались ей быстро и точно.

— Посидите, пожалуйста, здесь. Не ходите за мной, ладно? Я хочу кое-что… — но не успел договорить, как мужчина вынул из-под толстовки горн, скинул капюшон и прогудел в него оглушительно громко.

— Отриньте лишнее, — прокричал другой, — услышьте прошлое!

Знакомый лозунг, увиденный мною совсем недавно на обложке книги.

Студенты с родителями замерли, обернувшись в стороны, откуда доносились гул и странная кричалка. Кто-то рассмеялся, решив, что это очередное шоу и представление со стороны администрации. Некий сюрприз, постановка. И вслед за странным лозунгом последует весёлый интерактив, чтобы развлечь гостей и студентов.

Обеспокоенными выглядели всего несколько человек. Ляся, которую тут же заслонил её камердинер, потянувшийся к поясу брюк под правой рукой, где, по всей видимости, всегда носил кобуру. Сейчас её там быть не могло, так все проходили через рамки, и оружие проносить запрещалось. Всё сомнительное оставалось на посту у охранников, от взора которых ничего не укрылось бы. Ничего, кроме того, что каким-то образом у них под носом на территорию Школы прошло сразу несколько психопатов.

Грейсон Доу, споривший со мной за лидерство на первом комплексном экзамене, тоже насторожился. Оборвал на полуслове отца, отчитывавшего сына за какой-то проступок, и тоже навострил уши. Затем почти сразу поднялся с места и уставился на одного из мужиков в капюшонах, находящегося ближе всего к ним с отцом. Причём встал так, что находился на линии между подозрительным типом и примолкшим родителем. Удивительно, что инстинктивно он действовал почти так же, как опытный камердинер Ляси, наверняка являвшийся опытным бойцом.

Но никто пока так и не понял, что началось вторжение секты Отрицателей. Никто кроме нас с матерью Канто Алана Рэя.

Глава 6

Охрана кампуса не успела среагировать на только начавшую зарождаться панику, но некоторые Герои, уже имевшие печальный опыт встречи с монстрами, уже приняли боевые стойки, пока ещё не понимая, от кого защищаться и кого защищать.

Остальные же хлопали глазами, кто-то встревоженно задавал вопросы в пустоту.

«Что такое?», «Что происходит?», «Это так и запланировано?».

А потом всё завертелось. Пламя вспыхнуло с разных сторон, погружая всё в хаос и сея панику. Родители начали прикрывать детей, будто те не были Героями, а всё ещё оставались обычными школьниками. И то ли такое поведение родителей, то ли внезапность произошедшего превратило некоторых в перепуганных куриц. Ребята начали разбегаться, прячась от огня, выросшего стеной.

Сектантов оказалось не трое, а намного больше. Они расползлись по кампусу словно крысы, и меня терзали смутные сомнения, что такое можно было устроить, не имея связей внутри Школы.

— Отрекитесь, носители скверны! Вы прокляты и сможете очиститься лишь в огне, — взревел тот, у кого был горн.

Грейсон запустил в него стулом, да так, что того сбило с ног. Тело ударилось о клумбу, отколов от неё куски. Сектант потерял сознание, а может, и умер. Обычному человеку такой удар вынести без последствий точно не представлялось возможным.