Книги

Песнь Морской Девы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Только говори правду. Какая бы она ни была, я не расскажу ее никому! — Похоже Олаф заметил мои напряженные попытки думать. А я уже хотела сказать ему, что случайно встретила Анабель в трюме на третий день плаванья. Но поняла, что он не поверит этому. — Честное слово моряка! Я просто хочу знать как тебе помочь. — Настаивал он.

— Она была мне подругой с детства. Я и не знал, что она пробралась на корабль вслед за мной. Но когда обнаружил, всеми силами пытался скрыть и защитить ее. — В конце концов сказала я. И не соврала и себя не выдала.

— Просто подруга? Не более?

— Да. Она любила Генри.

— Нашего Генри?

— Именно.

— Но он же сам считай ее утопил. Даже не заступился…

— Потому я и хочу придушить его. Вздернуть на рее. — Вспомнив о старпоме, во мне закипел гнев, как тогда:

Когда Анабель кинули в воду, все почти сразу разбрелись и на палубе остались только я и Генри. Обезумев от злости, я кинулась на него с ножом в руках. Но он легко сбил меня с ног, забрал нож. Я упала на палубу, едва успев подставить под голову руки. А он рывком поднял меня, у моего горла оказался мой же нож.

— Не нарывайся на неприятности, юнга. Или отправишься следом за малышкой Анабель!

— Ты ублюдок, как ты мог!

— Заткнись я сказал! — Генри ударил тыльной стороной ладони меня по лицу. Его перстни больно врезались мне в щеку, оставив синяки. И ушел еще до того, как я успела прийти в себя.

После этого всякий раз, как мы пересекались, он бросал на меня злой взгляд. Словно он безмолвно предупреждал меня, что любая попытка отомстить кончится провалом. И не просто провалом, а самым ужасным, позорным и, скорее всего — болезненным.

Но я не отступлюсь. Я отомщу за Анабель! За мою любимую и единственную подругу.

— Сэм, не смей! Слышишь? Даже думать об этом забудь! — одернул меня Олаф. — Ты ему навредить не сможешь, а попадешься — вздернут не его, а тебя!

— Предлагаешь просто простить?

— Тут на корабле… — Олаф подождал пока кто-то прошел мимо. — У него слишком много власти. Если ты на него нападешь, виновным будут считать все тебя.

— Но если…

— А на суше власти у него нет. — Теперь я поняла, что Олаф на моей стороне. И что бы я ни задумала, он мне поможет.

Скоро мы должны будем войти в порт Синт-Маартена, что бы пополнить запасы. Там мы задерживаться долго не будем. Это в опасной близости от Бермудского треугольника и баз флибустьеров. А в связи с последними событиями, матросы очень взволнованы. Хоть капитан и убеждал их, что ходил этим маршрутом уже пятнадцать лет, мол бояться нечего. И глупая примета не навлечет на них беду, потому что с девкой покончено. Но все же ему пришлось пообещать людям не задерживаться в опасном порту и отплывать сразу же, как только закончит там дела.