Книги

Первый еретик. Падение в Хаос

22
18
20
22
24
26
28
30

— Где? — Ксафен был разъярен не меньше Аргел Тала. — Императорские ублюдки уничтожили на борту корабля половину эухарцев. Где ты?

— Я… я утратил контроль. Теперь чую запах Аквилона. Я… Тринадцатое помещение, ангарная палуба левого борта.

Аргел Тал ворвался сквозь огромные двери в док десантных кораблей.

Перед ним вспыхнули кормовые огни «Восходящего солнца», и катер через заградительное поле с ревом вырвался в космос.

Ангар огласился воплем Аргел Тала.

— Брат! — закричал Ксафен. — Брат!

Они бегут, чтобы спрятаться. Добыча направляется на поверхность.

— Они убегают от нас. — Аргел Тал включил общий канал. — Они бегут на планету. Балок! Определить траекторию «Восходящего солнца»! Всем батареям, взять на прицел тот корабль и стрелять по готовности.

— Нет! — воскликнул Ксафен. — Эреб хочет получить их живыми!

— Мне наплевать, чего хочет Эреб. Пусть падают на поверхность, охваченные пламенем.

«Де Профундис» развернулся по широкой дуге. Как и большинство других кораблей флотилии, он сильно пострадал во время сражения в космосе и теперь неохотно повиновался командам. Сигналы и указания цели мгновенно были переданы на все находящиеся суда Несущих Слово, и семь из них открыли стрельбу, извергнув в пространство невероятно мощный заряд в надежде накрыть небольшой катер.

После старта «Восходящего солнца» с ангарной палубы «Де Профундис» прошло меньше минуты, когда объятый пламенем десантный катер ворвался в атмосферу Исстваана V. Его тепловые щиты от перегрузки в ходе неуправляемого спирального падения приобрели оранжевый оттенок.

Линкор «Дирж Этерна» отрапортовал о попадании.

Аргел Тал прислушивался к спорам в воксе и докладу магистра флота о том, что «Громовой ястреб» бесконтрольно падал, но не был уничтожен окончательно. Еще будет время обсудить попытку «Дирж Этерна» получить почести, но не сейчас.

— Гал Ворбак собраться на штурмовой палубе, — приказал он. — Подготовить десантную капсулу.

Десантный катер лежал на боку грудой искореженного и перекрученного металла.

Красные обломки корпуса разлетелись по окружающей равнине, а один двигатель еще натужно кашлял, испуская клубы дыма, слишком густые и маслянистые для нормальных выхлопных газов. Почти на сто метров от места окончательной остановки тянулась пропаханная в почве борозда, отмечавшая место падения «Громового ястреба», в конце концов уткнувшегося в развалины городской стены. Эти изъеденные ветром и осадками камни стояли часовыми вокруг давно покинутого города, бывшего пристанища забытой цивилизации. От удара корабля со стены слетели остатки кладки, и камни дождем посыпались на исковерканную броню, завершая разрушение.

На Исстваане V близился рассвет, и небо над местом крушения посветлело. Над горизонтом поднималась непримечательная звезда, скорее белая, чем желтая, и слишком далекая, чтобы обеспечить тепло. На другом конце континента еще догорал погребальный костер.

Сквозь раскрытые челюсти он втянул холодный предрассветный воздух, ощущая в дуновении ветра привкус горящего масла. Его братья, алые сородичи, рыскали вокруг, осматривая обломки корабля в поисках хоть какого-то следа.

— Они не так давно упали, чтобы спрятаться, — угрожающим тоном заметил Ксафен.