– Потому что я во многом похож на тебя. Я наблюдаю и замечаю вещи, которые другие не замечают. Его идея с межфракционным советом меня не удивляет. Я не думаю, что он хочет править так, как это делали Эстер и ее предшественники. – Орен сделал паузу, покачал головой и снова начал вертеть в руках очки. – Единственное, что мне не удалось заметить, – то, как Гедеон сам себя загнал в угол. Он ото всех отгородился, был постоянно отвлечен какими-то мыслями. В то время я этого не понимал, но… Мне жаль такое говорить, но, я думаю, он начал терять к нам доверие.
Ильза почувствовала, как грусть в словах Орена передалась ей, как будто Гедеон отвернулся и от нее тоже.
– Вы не думаете, что именно поэтому он собирался набирать новых волков в Милл-Уотере?
– Именно так я и думаю.
– Тогда почему он отменил поездку?
Орен слегка нахмурился.
– Она была запланирована на день, когда произошло нападение.
Ильза моргнула, пытаясь стряхнуть с себя недоумение.
– Но ведь нападение произошло после отмены поездки. Илиас думал, что время поездки не совпало с днем нападения, потому что его обманули информаторы.
– Илиас ошибается, – сказал Орен. – Поездка была запланирована на вечер того же дня, когда на нас напали.
Ильза мотнула головой.
– Кассия сказала то же самое, – что нападение было совершено после отмены поездки.
Орен потянулся за своей записной книжкой.
– Ничего. Я всегда считал, что секрет надежной памяти скрыт в том, чтобы все записывать. Так что давай посмотрим. – Орен лизнул палец и начал листать страницы в обратном порядке. – Вот. Гедеон уезжает в Милл-Уотер в семь вечера двадцать девятого.
Орен положил записную книжку на стол и повернул ее к Ильзе.
– Это же день нападения, – пробормотала Ильза. – Но тогда почему…
Ильза ахнула и вскочила со стула, напугав тем самым Орена.
– Что такое?