Книги

Перемещение Планеты

22
18
20
22
24
26
28
30

Сержант молча ткнул пальцем в очередную кнопку. Раздался пронзительный вой сирены, на крыше весело замигали три разноцветных колпака. Посмотрев на сосредоточенное лицо Скотта, Митч решил воздержаться от дальнейших шуток в его адрес. Он уже понял, что бывший военный плохо разбирается в управлении инопланетным автомобилем.

Преследователям не составило особого труда догнать машину, мчавшуюся по шоссе задом наперед. Высунувшись из боковых окон, полицейские открыли огонь из автоматического оружия. Пули защелкали по корпусу угнанной машины. Одна пуля попала в мигалку, колпак отвалился и, продолжая мигать, повис на проводе у открытого переднего окна возле Скотта.

Напряжение нарастало. В такой ситуации всем уже было не до шуток.

– Ну, все, они меня достали! – вдруг решительно заявил Джордж, вытаскивая из-за пояса пистолет-зажигалку. – Даже моему ангельскому терпению есть предел!

Под удивленными взглядами своих друзей он высунулся из окна и несколько раз нажал на курок. Однако кроме вырывающихся язычков пламени из ствола пистолета никаких выстрелов не последовало. Джордж растерянно опустился на место.

– Я не понял, ты решил их напугать или дать прикурить? – В голосе Митча, которого явно развеселил поступок друга, вновь зазвучала насмешка.

– В одном местном баре он успел сделать и то, и другое, – ответила за своего парня Мона.

– По ходу, это действительно зажигалка, – озадаченно произнес Джордж, разглядывая пистолет.

– Еще никому не удавалось пристрелить врага из зажигалки, – подлил масла в огонь и Скотт.

Джордж повернул рычажок на корпусе пистолета, предусмотрительно направил дуло в сторону окна и снова нажал на курок. На корпусе пистолета замигал красный светодиод, но ни огня, ни выстрелов Джордж так и не дождался. Делая вид, что не замечает сочувствующего взгляда Моны, он с напускным безразличием выбросил пистолет в окно.

Пистолет упал на шоссе. Когда с ним поравнялась первая машина преследователей с эмблемой голубой змеи на передней двери, раздался ужасный грохот. «Зажигалка» взорвалась подобно гаубичному снаряду, перевернув полицейский автомобиль.

– Неслабый однако был прикуриватель, – ошеломленно констатировал факт журналист.

Полицейские машины резко затормозили. Копы бросились вытаскивать своих уцелевших коллег из лежавшего на боку фликера. Преследование на некоторое время прекратилось.

Сержант довольно усмехнулся и уже не торопясь нажал на очередную кнопку на панели. Теперь он угадал с выбором. Автомобиль резко развернулся и помчался по шоссе, как положено всем транспортным средствам.

Полицейские выбрались из поваленной машины и вместе с остальными принялись раскачивать ее, пытаясь поставить на колеса.

А Скотту скорость, с которой они ехали, показалась недостаточной. Он решил исправить положение, отдав предпочтение кнопке с изображением эллипса. Колеса неожиданно трансформировались в гусеницы. Скрипя словно старый драндулет, машина медленно поползла по шоссе.

Митч высунул голову из окна.

– Натуральный снегоход. Скотт, нажми еще раз, может снег выпадет. Тогда фликам ни за что нас не догнать.

Полицейским надоело возиться с поваленной машиной. Эй-Си указал рукой на фликер с изображением сороконожки на передней двери. Флики, оставшиеся без машины, мгновенно запрыгнули в нее, и погоня продолжилась.

Скотт не прекращал свои исследования на приборной панели. Эта черепашья скорость никак его не устраивала. Гусеничная лента исчезла, колеса вернулись на прежнее место, и машина вновь резво помчалась по шоссе.