Книги

Пекинское досье

22
18
20
22
24
26
28
30

"Просто подождать?"

— Ждать и будь начеку, — он вытащил два электронных ящика. Маленькие карманные черные ящики. "Один для тебя; один для меня."

"Работают на расстоянии?"

"Да. Просто подойдите к ближайшему телефону и наберите девять-три-шесть-четыре-ноль-ноль-ноль. За пределами города вы должны сначала превратить ноль-один. Затем нажмите кнопку кода на этой милашке, и вы услышите запись отчета Мейса. Отчет каждый час.

«И это все?»

— Нет, — сказал он. — Есть еще кое-что. Вы также можете позвонить и оставить свое сообщение на пленке. Тогда Мейс и я сможем его прослушать. Долорес постоянно следит за монитором, поэтому мы будем предупреждены, если что-то пойдет не так. Только обязательно скажи ей, где ты остановился. Долорес была коммутатором AX.

— А этот дом — можно ли в него подсадить жуков?

Он сделал кислое лицо и покачал головой. "Вряд ли. Или они должны уйти на некоторое время, но они еще не показали никаких признаков этого. Мы могли бы попытаться прислать рабочего по какой-то причине. Но если бы Вин По попадался на такую уловку, он был бы давно мертв. У нас есть подключение к местной телефонной сети, так что мы можем перехватывать все исходящие сообщения.

Мне это не понравилось. Надо было ждать. Но я не мог рисковать, подвергая себя риску. Вин По запомнил меня. Просто если показать ему свое лицо один раз, и вся операция была бы провалена.

Я посмотрел на часы. Было без двух минут час. «Если ваша пейджинговая система работает, я думаю, у вас есть время, чтобы сделать это».

Роско одарил меня своей ослепительной улыбкой. — Почему бы тебе не сделать это сейчас? приятель? Подержи немного в пальцах. Попробуйте сами.

— Я безоговорочно доверяю тебе, Роско, — сказал я. Он ухмыльнулся Таре. «Я имею в виду с телефоном. Я знаю, что вы дадите мне точный отчет.

Он мог бы оспорить это, но N-3 всегда главнее K-2. Роско подошел к телефону.

Тара улыбнулась.

Эта была милая, но пустая улыбка женщины, которая знает, что флот только что отплыл. — Я голодна, — сказала она, глядя на меню. — Кроме того, он не в моем вкусе, — добавила она, не поднимая глаз.

Я поднял бровь. — Я даже не подумал ни на мгновение, — сказал я.

У Мейса не было новостей, чтобы сообщить нам. Что в принципе дало нам выходной. Я купил несколько билетов на мюзикл. Одна вещь под названием «Расскажи своей маме», которую высокомерный продавец New York Times назвал «довольно забавной, если вам нравятся такие вещи».

Тара готовилась к кое-каким покупкам, и я немного нервничал из-за того, что ничего не делаю. Мой голос наверно, звучал немного жутко, потому что она внезапно замолчала.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказала она наконец. «Ты думаешь, что это будет одна из тех богом забытых туристических ловушек, и что делать с этой девушкой? Точнее, что она вообще здесь делает? Все, что она может сделать, это быть похищенной и ходить по магазинам».

Я не ответил. Ее догадка была близка.