Он шмыгнул носом.
«Такой большой, но совсем ребёнок. Умственно отсталый?»
«Это вам так кажется с высоты ваших прожитых сорока лет, юноша».
Тем временем Полуша добавил:
— Хозяин, я это… щас глянул — там плесень. И воняет! Сильно воняет! Померла закваска — точно вам говорю! Мастер Потус говорил: если появится плесень — закваске конец.
Парень стёр влагу с верхней губы смятым головным убором.
— Что теперичи делать? — спросил он. — Мне ужо пора опару ставить!
Полуша растеряно и виновато посмотрел на Лошку — та помахала ему ресницами. Потом снова взглянул на меня, словно сын на папашу.
Проблеял:
— Как я… без закваски-то?
Я захлопнул амбарную книгу — Полуша дёрнул плечами, попятился.
«Всем нужен мудрый и решительный начальник, — мысленно пожаловался я. — И в том, и в этом мире. Что ж. Я умею такого изображать. Уж этому-то я научился. Хоть в чём-то и я стал профессором».
Решительно тряхнул головой, сказал:
— Веди. Показывай.
Пекарь обрадованно встрепенулся, точно я пообещал ему спасение. Улыбнулся — радостно и преданно. Повел меня в зал пекарни.
От царившей там жары и духоты я мгновенно вспотел. Поморщился, заметив, насколько уменьшилась кучка мешков с мукой.
— Вота.
Полуша протянул мне бадью с какой-то кашей — от той разило мощным запахом аммиака.
«Что ты думаешь по этому поводу?» — спросил я у профессора.
«Что бы это ни было, но тёмная плесень в нём явно лишняя», — заметил мэтр Рогов.