Книги

Памятники Византийской литературы IX-XV веков

22
18
20
22
24
26
28
30

Хронологически историю византийской литературы XIII—XV вв. можно разделить на два периода. Первый — с 1204 по 1261 г., с взятия Константинополя латинянами в апреле 1204 г. и образования на территории Византийской империи семи самостоятельных государств — четырех латинских и трех греческих. Второй период с 1261 по 1453 г., с момента восстановления Византийской империи Михаилом VIII Палеологом до падения империи — взятия Константинополя турками–османами. За эти два с половиной века византийская литература выдвинула немало прославившихся художников, мастеров слова, произведения которых, получив известность и в империи и за ее пределами, усиленно читались и переписывались не только их современниками, но и последующими поколениями.

В византийской культуре этого периода, особенно в XIV и первой половине XV в., усиливаются гуманистические тенденции, которые привели в конце концов к предвозрожденческому движению. Первым признаком этого движения в литературе было пробуждение глубочайшего интереса к античности, стремление возродить классическую литературу древней Греции и Рима как литературу общечеловеческую. Второй признак был следствием первого: для христианина, увлеченного идеалом монашеской жизни и аскетизмом, языческая литература открыла другие, оставленные им в пренебрежении, не менее притягательные стороны земной жизни. Поэтому при ознакомлении с языческими произведениями (а внимание к ним с XIII в. необычайно усиливается даже по сравнению с Македонским и Комниновским возрождениями) у византийцев возникал живой интерес к человеку и к окружающей его действительности. Неизбежным следствием этого было преклонение перед человеком, перед силой его разума, а отсюда — новый взгляд на окружавшую человека природу, как бы вновь открывающуюся ее красоту. Именно повышенный интерес к природе, к человеку в его земной жизни отличает многие художественные произведения византийцев XIII–XV вв. от литературы предшествующих столетий.

Третий признак предвозрожденческого движения — появление культурных деятелей с широчайшим кругом интересов: многие из них представляли собой одновременно и ученого–естествоиспытателя, и философа, и поэта, и даже художника. Это были люди энциклопедических знаний, или, как их тогда в Византии называли, полигисторы. При тесном соприкосновении восточных культурных деятелей с западными общее направление литературного процесса XIII–XV вв. привело к культуре эпохи Возрождения в цивилизованных странах западной Европы, прежде всего в Италии, а потом и в других государствах, оказавшихся вне сферы воздействия турецких и монгольских завоевателей.

Территориально византийская литература интересующего нас периода развивалась в следующих областях: до 1261 г. — в трех греческих государствах: в Никейской империи (северо–западная часть Малой Азии с главным городом Никеей), в Трапезундской империи (северо–восточная часть Малой Азии, по южному побережью Черного моря, на границе с Грузией) и в Эпирском деспотате (северная Греция). В остальной части бывшей Византийской империи, в самой ее сердцевине — Константинополе, а также в Спарте, называемой теперь Мистрой, на прибрежных островах Греции и в средней Греции со столицей в Афинах утвердились так называемые латинские владения франков, венецианцев, позднее генуэзцев.

Трапензундская империя, отделенная от Никейской турецким владением Румского, или Иконийского султаната, была довольно обособленным государством, почти не связанным с греческими государствами, но зато имела гораздо больше точек соприкосновения с соседней Грузией и с турецкими владениями. История этой империи еще недостаточно изучена вследствие незначительного количества дошедших до нас сведений об ее истории и культуре. Трапезундская империя существовала до 1461 г., она надолго пережила Никейскую империю, Эпирский деспотат и даже восстановленную в 1261 г. Византийскую империю.

Эпирский деспотат держался в своих первоначальных границах лишь до 1223 г. В 1223 г. Феодор Ангел увеличил его территорию за счет покоренного Солунского (Фессалоникского) королевства, бывшего до того в руках франков. Новое государство, Эпирско–Фессалоникское, простиравшееся от Адриатического моря до Эгейского и соперничавшее с Никейской империей, просуществовало лишь до 1230 г., пока Феодор Ангел не попал в плен к болгарскому царю Асеню II и не был ослеплен. В 1246 г. Солунь была присоединена к Никейской империи, влившейся в 1261 г. в состав восстановленной Византийской империи.

Художественные произведения, возникавшие и в разрозненных греческих государствах, и в восстановленной Византийской империи, образуют две глубоко различные по характеру группы: одну составляют произведения, которые появлялись в среде образованных людей и читались ими. Другие произведения создавались в народной среде, были близки, доступны и понятны простому народу. Эти две литературы не всегда были противоположны по своей тематике, идейному содержанию, но они всегда различались по языку. Произведения народной литературы писались на живом, разговорном языке, сильно отличавшемся от литературного языка, который уже тогда воспринимался как искусственный. Литературным же языком того времени был язык классических авторов. Увлечение образованных слоев империи древнегреческим языком сочеталось с повышением интереса к античной истории, культуре, литературе. Это выражалось в усиленном чтении античных, авторов, в составлении к ним комментариев, в переводе латинских авторов на греческий язык и греческих на латинский. Многие писатели старались подражать стилю древнегреческих авторов: например, Геродоту и Фукидиду подражал Лаоник Халкокондил в своей «Истории», его современник Критовул — Фукидиду.

Причина повышенного по сравнению с прежними веками интереса к античности заключалась в первый период (1204— 1261 гг.) в стремлении греков духовно противопоставить себя латинским завоевателям. Во второй период (1261–1453 гг.) духовное тяготение к далекому прошлому Греции выражалось в восстановлении Византийской империи в границах древнего эллинского государства. Теперь Византия была заселена только греками (напомним, что в IV–XII вв. этнический состав Византийской империи был весьма пестрым), отсюда — усиление эллинских тенденций и настроений. Реакция против латинского завоевания привела к тому, что византийцы стали чувствовать себя настоящими греками; они уже называли себя не «ромеями», а эллинами. Так, Никифор Влеммид (XIII в.) в автобиографии пишет об «эллинском владычестве»[431]. Никейский император Иоанн III Ватац (1222–1254 гг.) с гордостью говорит о своем эллинском происхождении[432], а его преемник Феодор II Ласкарис (1254–1258 гг.) считает свою империю эллинской землей[433]. Увлечение древним эллинством доходило до того, что один из видных культурных деятелей XV в., Георгий Гемист, заменил свое обычное в то время греческое имя Гемист (от среднегреческого γεμίζω «наполняю») на более эллинское Плифон с тем же значением (древнегреческое πλήθω).

Приведенные примеры свидетельствуют пока более всего о внешнем увлечении древнегреческим языком и древнегреческой литературой. Но интерес к древнему эллинству выражался и в прямом усвоении византийцами многих не только практических, но и теоретических знаний, добытых великими умами древней Эллады. Так, в средних и высших школах изучали теорию силлогизмов, аналитику, риторику и метафизику по Аристотелю, а квадривиум математических наук — по Евклиду и Никомаху. Риторы и писатели и в устных беседах, и в своих произведениях широко пользовались примерами из древнегреческой мифологии, истории, литературы. Особенно высок был интерес к учению о государстве Платона, к физике и логике Аристотеля, к философским взглядам того и другого. Одни, как например, Георгий Амируци из Трапезунда, пытаются доказать, что Аристотель был пророком, предсказавшим появление христианства. Другие, в том числе крупнейший политический и культурный деятель Византийской империи Виссарион, утверждали, что христианству гораздо ближе Платон с его учением о сверхчувственном мире идей и о первичном существовании души по сравнению с существованием тела[434]. В этом споре выявляются аристотелисты и платонисты. В числе первых — Никифор Влеммид, Феодор II Ласкарис, Никифор Хумн, Геннадий Схоларий. В числе вторых — Феодор Метохит, Гемист Плифон, Мануил Хрисолор, Виссарион. Эта линия аристотелистов и платонистов проходит через всю историю византийской литературы XIII–XV вв. и наиболее полно выражает основную проблему духовной жизни высших слоев общества — необходимость соединения христианской этики с бесспорными завоеваниями древнегреческой языческой философии.

Народная литература имеет не много отчетливо выраженных точек соприкосновения с предшествовавшей ей письменной литературной традицией. Кроме того, от ее памятников дошла до нас весьма незначительная часть, да и та в настоящее время не только мало изучена, но даже недостаточно собрана и издана. В общих словах о народной литературе интересующей нас эпохи можно сказать, что наиболее популярный ее жанр составляли небольшие рассказы аллегорического содержания, близкие к басням, как, например, сказка «Бедный лев», собрание присказок о птицах, животных и плодах в «Поучительной азбуке», схеда «Мышь». Это составило так называемый «эпос о животных».

В народной литературе довольно сильной была сатирическая струя, и именно это отличает ее от официальной литературы. Например, сатирическая повесть о жизни птиц «Пулолог» высмеивала пороки представителей господствующего класса, небольшая поэма «Божественная служба безбородого старца» отличалась антиклерикальной направленностью.

Но общие для всех слоев населения Византийского государства бедствия, вызванные сначала крестовыми походами, особенно четвертым, закончившимся падением Константинополя, а потом нашествием турок, способствовали появлению таких патриотических произведений, как анонимная «Морейская хроника» (более 9000 стихов) — плач о взятии латинянами Пелопоннеса, переименовавшими его в Морейское княжество, или также анонимная поэма «О взятии италийцами Царь–града и отвоевании его впоследствии ромеями» (759 политических стихов).

Немалой популярностью пользовались в народной среде анонимные стихотворные романы приключенческого и героического характера. Роман «Бельтандр и Хрисанца» (первоначальная редакция XIII в., ранний рукописный вариант XV в.) — пример более или менее оригинального творчества народных поэтов, творивших, хотя и не без влияния образцов отечественной и иноземной (западной и латинской) литературы, все же создававших новые темы, новое содержание. В отличие от произведений народной литературы на актуальные темы возникают произведения на материале мифологическом или историческом, на основе литературных сюжетов, которые были популярны в народной среде. Таковы стихотворные поэмы «Илиада» Хармониака, «Троянская война», «Ахиллеида», поэма о Велисарии, прозаические повести «Александрия» и «Жизнь Эзопа». Более подробно и конкретно произведения народной литературы будут рассмотрены при характеристике литератур каждой из указанных выше территориальных областей греческого государства.

ЛИТЕРАТУРА НИКЕЙСКОИЙ ИМПЕРИИ

В первый период истории византийского государства, порабощенного латинянами, центром грядущего политического объединения эллинов и основным очагом культурной жизни становится Никейская империя. Из захваченного латинянами Константинополя в ее столицу Никею бегут Никита Акоминат, закончивший в этом городе и окончательно обработавший литературно свою «Историю», продолжатель его труда Георгий Акрополит, писатель и церковный деятель Николай Месарит; из Афин, также занятых латинянами, в Никею приезжает полемист и поэт Георгий Вардан, будущий деятель Эпирского деспотата. В Никее в это время процветает немало светских школ грамматики, риторики, философии. В большинстве своем это были начальные и средние школы, но одна из них приближалась к высшей (напомним, что даже до завоевания латинянами в Византийской империи существовала с середины IX в. только одна светская высшая школа — Академия в Константинополе). Примечателен и большой круг наук, преподававшихся в общем предмете философии: логика, метафизика, естественные науки, математические (арифметика, музыка, геометрия, астрономия), богословие, этика, политика, юриспруденция и др. Никея славится не только замечательными школами, но и педагогами, высокообразованными и учеными людьми того времени. Недаром современники называют этот город «древними Афинами», «дивным и многожеланным источником учености»[435] и пишут ему, как, например, император Феодор II Ласкарис, панегирики.

Сравнение Никеи с древними Афинами не было простым поэтическим образом: оно отражало глубокое увлечение византийцев всем, что связывалось с античной историей и культурой. Интерес к античности прививался еще в школе: достаточно ознакомиться с содержанием наиболее популярных в то время учебных пособий, написанных самым знаменитым педагогом Никеи XIII в. Никифором Влеммидом. Из 32 глав его «Сокращенной физики» 31 глава — краткое изложение сведений о природе, земле, астрономии, астрологии, почерпнутых в сочинениях Платона, Птолемея, Евклида, Макробия, Плиния Старшего, Страбона, Манилия, Овидия, Плотина, но более всего — в сочинениях Аристотеля: «Физика», «Метафизика», «Категории», «Топика», трактаты «О душе», «О возникновении и уничтожении», «О небе», «Этика». Лишь небольшая часть учебника Влеммида написана на основе некоторых сочинений христианских авторов — Василия Великого, Иоанна Дамаскина, блаженного Августина, а последняя глава — плод оригинального творчества автора (толкование 8–го псалма Давида).

Тесная связь с трактатом Аристотеля «О душе» видна и в другом сочинении Влеммида, написанном по просьбе его учеников и озаглавленная так же, как и трактат древнего философа. Правда, изложив рассуждения о природе и свойствах души животных и человека, Влеммид развивает христианское учение о бессмертии души человека. И «Сокращенная физика» Влеммида, и его сочинение «О душе» выдают повышенный интерес автора к Аристотелю, преклонение перед ним. Особенно показательно еще одно прославившее имя Влеммида педагогическое сочинение — «Сокращенная логика». На две трети это также краткое переложение сочинений Аристотеля, входящих в «Органон». Лишь в одной трети использованы «Исагог» Порфирия, т. е. «Введение», написанное философом–неоплатоником опять–таки к Аристотелю, и результаты собственных научных наблюдений автора. Возникает вопрос: допускалось ли богословами столь сильное увлечение языческим философом? Христианская церковь благосклонно относилась к изучению философских сочинений Аристотеля и не одобряла проявление интереса к Платону. Причина была в том, что учение Платона о предвечном бытии сверхчувственного мира идей, о сотворении мира из вечно существовавшей материи, о возникновении человеческой души и жизни ее до переселения в телесную оболочку противоречило догмату христианского вероучения о сотворении богом мира, о сотворении им души одновременно с сотворением тела. Логику же и диалектику Аристотеля можно было изучать, не касаясь его философских воззрений. Сочинения Аристотеля, в которых систематизировались естественные и философские науки, поражали не только строгим логическим построением, научной диалектикой рассуждений, но позволяли без особого труда постичь способы подобных рассуждений и доказательств. «Сокращенная логика» Влеммида ставит своей целью помочь ученикам овладеть только методом логических суждений и доказательств, методом диалектического построения различных областей естественных, философских и богословских наук, существовавших в то время. Идею о необходимости соединения богословия с логикой и диалектикой впервые высказал, как известно, еще в VII— VIII в. Иоанн Дамаскин; его сочинение «О знании» было написано не без воздействия обеих «Аналитик» и «Топики» Аристотеля. «Сокращенная логика» Влеммида чем–то напоминает это сочинение Дамаскина, только оно в еще более краткой и доступной форме (автор часто прибегает даже к наглядным иллюстрациям — таблицам, рисункам и чертежам) дает сведения по теории построения и нахождения доказательств, заключений и об основных понятиях логики. Это сочинение Влеммида было любимым учебником не только на Востоке, но и на Западе: в греческих монастырях его переписывали даже в XVIII в., а в западноевропейских библиотеках хранятся списки XV, XVI и XVII вв.

Для доказательства широты научных интересов Никифора Влеммида следует упомянуть еще трактат «О теле» и два учебника по географии — «История земли» и «Всеобщая география». В первом трактате автор сообщает немало сведений по медицине, приобретенных им в юности. Географические труды, в большой мере основанные на сочинении Дионисия Периегета «Описание земли», замечательны тем, что шарообразность земли доказывалась в них примерами, прочно вошедшими в учебники географии и нового времени: восход и заход солнца, наблюдаемый на горизонте; корабль, появляющийся маленькой точкой на морском горизонте и постепенно увеличивающийся по мере приближения к берегу.

Никифор Влеммид — центральная фигура в культурной жизни Никейской империи XIII в. Это был человек, стоявший у самых истоков гуманистического движения эпохи Возрождения. Об этом свидетельствует энциклопедизм его знаний и многогранная одаренность: Влеммид не только талантливый педагог, но и поэт, прозаик, философ–богослов и государственный деятель. Он принимает участие в переговорах с латинскими послами по вопросу о соединении западной и восточной церквей и твердо держится православной точки зрения. В лице своего воспитанника Феодора II, сына никейского императора Феодора I Ласкариса, Никифор пытается воспитать идеального правителя государства.

Влеммид пишет политический трактат под двойным заглавием: «Царская статуя, или Каким должен быть государь». Особенно интересны две части его автобиографии, написанные в разное время (в 1264 и в 1265 гг., вторая дополняет первую). Это сочинение — ценный источник сведении о социальной, политической, церковной и культурной жизни XIII в. и в то же время — интересный литературный памятник. Популярность автобиографического жанра в это время быстро возрастает: от XIII в. сохранилось четыре автобиографии — Георгия Кипрского, Влеммида, Михаила VIII Палеолога (найдена в московской синодальной библиотеке) и Георгия Пахимера (в стихах). Автобиография Влеммида свидетельствует о незаурядном литературном даровании автора: его описания своеобразны и убедительны благодаря конкретности и простоте изложения, стиль гладко отшлифован; язык произведения— аттический диалект классических авторов. Любопытно, что стихотворения Влеммид писал на том же древнегреческом языке, но долготы и краткости слогов не соблюдал: он придерживался лишь одинакового числа слогов. Такой стих, называемый акцентным, был уступкой нормам живого разговорного языка того времени. Стихотворные произведения Влеммида частично относятся к церковной поэзии, частично — к светской: будучи близок к царскому двору, Влеммид, согласно этикету, должен был писать стихи, посвященные императорским особам. Из семи его стихотворений светского характера три посвящены императорам: два Иоанну Ватацу Дуке (благодарственное и утешительное) и одно Феодору II Ласкарису.