Книги

Отряд-2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как минимум, — подтвердил главврач.

— Хорошо, доктор, — сказал Александр. — Мы непременно последуем вашему совету. А сейчас еще раз спасибо и разрешите откланяться.

— Не смею задерживать. Всего вам хорошего. И если возникнут проблемы со здоровьем, то милости прошу. Всегда рады будем вам помочь — таких дисциплинированных пациентов у меня давно не было.

— До свидания, доктор.

— До свидания.

Они спустились по лестнице на первый этаж и вышли на улицу.

— Смотрите-ка! — воскликнул Майер. — Это еще что за маскарад!?

Прямо перед зданием больницы на толстых и коротких шасси стоял, судя по скошенным назад крыльям и хвосту, явно летательный аппарат, чем-то напоминающий небольшой самолет. И от этого самолета ковыляли, поддерживая друг друга, двое мужчин. В грязной, местами изрядно порванной военной форме и при оружии. У одного из них, высокого и усатого, голова была обмотана толстым слоем бинтов, и поэтому свой кивер он повесил за ремешок на сгиб левой руки, в которой держал еще и длинное древнее курковое ружье с примкнутым штыком. Это ружье он использовал в качестве дополнительной опоры, правой рукой поддерживая своего, чуть ли не падающего на землю окровавленного товарища.

— Посторонись! — раздалось сзади.

Они поспешно подались в стороны, пропуская санитаров с каталками.

— А я уж думал, что медперсонал с нашим уходом останется без работы, — громко пробормотал Стихарь, наблюдая вместе со всеми, как окровавленного укладывают на каталку. — Черт возьми, откуда эти ребята? С Бородинского поля?

— Шевардинский редут, — блеснул зубами солдат с перевязанной головой, услышав слова Стихаря. — Досталось, вот…. Пришлось срочно эвакуироваться. А наши еще там остались. Ничего, если дальше дело пойдет так как началось, то к вечеру тут свободных палат не останется. А вы откуда, ребята?

— Лето сорок третьего, — серьезно сказал Дитц. — Тысяча девятьсот.

— О! — с уважением качнул головой усатый. — Курская дуга? Слышал, но сам не пробовал. Ладно, счастливо. Пойду подлатаюсь, а то что-то мне хренвато….

Они проводили солдата глазами и, не торопясь, пошли к выходу с больничной территории.

— Это у них, насколько я понимаю, такие военные игры, — метров через двадцать высказался Карл Хейниц. — Только с настоящим оружием.

— Похоже на то, — поддержал разговор Стихарь. — Да и Николай об этом же говорил. Разыгрывают бои и сражения из разных времен. А медицина у них такая, что умереть не боятся. Знают, что врачи в любом случае вытащат.

— А зачем? — неожиданно спросил Вешняк.

— Что «зачем»?

— Ну, зачем им это? Мало, что ли, настоящей войны?