Книги

Отцеубийцы

22
18
20
22
24
26
28
30

Латерфольт вскочил, не дослушав нудную речь брата Огнивца, и решительно направился к Шарке. Он растолкал людей вокруг нее, даже не пытаясь шутить или извиняться. Хмель выветрился, в голове прояснилось. Вот он уже прямо перед этой копной золото-рыжих волос – как он не заметил сразу, какие они красивые? А уж как пахнут… Дэйн отпрянул в сторону, давая проход обожаемому егермейстеру. Хрупкая ручка Шарки оказалась в руке хинна.

– Пойдем, – прошептал Латерфольт, заглядывая в огромные серые глаза. – Я хочу тебе кое-что сказать.

Наверное, если бы не толпа вокруг, Шарка бы придумала причину не пойти, как придумывала с первого дня их ссоры. Но взгляды молодых женщин и мужчин давили на нее. «Все они знают, что я – ее будущий муж. Она не захочет видеть их недоумение», – мелькнуло в голове егермейстера.

И она поддалась. Латерфольт, чуть подпрыгивая от нетерпения, вывел ее наружу, отвел, пряча за своей спиной от людей, в тень огромных ясеней в саду у храма, а когда кусты и ветви скрыли их от чужих глаз, встал напротив невесты.

– Шарка, я такой болван, – он сбивался, как мальчишка, признающийся в любви девчонке. – Мне нет оправдания, и мое сердце разрывается при мысли о том, как я себя вел… Мне очень стыдно!

– Я ведь уже сказала, Латерф. Это я вела себя неподобающе, – угрюмо отозвалась Шарка, повторяя то же, что все эти дни. – Я ослушалась тебя и подвела, я…

– Нет-нет-нет, милая! – Он сделал шаг навстречу, но она попятилась. – Я знаю, что ты делаешь это ради нас. И я никогда не смогу описать, как я благодарен тебе. Никто в моей жизни…

«Кроме Хроуста… Нет, заткнись!»

– Никто не делал для меня больше. Шарка.

Она наконец несмело позволила заключить себя в объятья. Как хорошо, что ей разрешили снять доспех: Латерфольт давно не прикасался к ней так, давно не чувствовал ничего по-настоящему, а не просто заставлял себя производить выученные движения. Сейчас в нем, впервые после того, как они покинули Тавор, проснулось дикое, звериное возбуждение. «Вовремя ты, дружище!»

Но Шарка, почувствовав, как его захлестнуло, вдруг весело захихикала, избавившись от гримасы серьезности. Он давно не слышал ее смеха, давно не заставлял никого смеяться… С новым приливом нежности Латерфольт прижал ее к себе, уткнулся носом в локоны и прошептал в маленькое ушко:

– Я должен кое-что сказать тебе. Уже давным-давно должен.

«Не чтобы ты меня слушалась, даже не ради Сироток и не ради Хроуста, наверное…» Шарка хихикнула, плотно прижалась к нему, зачем-то уложила его руку себе на живот:

– Я тоже, Латерф.

Но, прежде чем сказать, он зарылся лицом в ее волосы, чистые, пахнущие душистыми травами, густые, как у него самого, но рыжие, как огонь…

– ОГОНЬ!

Резкий вопль заставил их обоих вздрогнуть, и Латерфольт, мигом очнувшись, обернулся. Город пришел в движение, но не так, как на встрече Сироток. Закрывая Шарку собой, Латерфольт выглянул из зарослей наружу и увидел обезумевших горожан и струйки черного дыма, поднимающиеся над крышами.

Унберк горел.

Хроуст не колеблясь послал всех Сироток тушить пожар. Горели дома и таверны неподалеку от главной площади со статуей Теобальда. «Неудивительно, – подумал Латерфольт, – в такую-то жару. Кто-то хорошенько подвыпил на празднике и выронил трубку».

С пламенем у площади разобрались быстро, но сизый дым не желал развеиваться. Улицы охватил хаос. Горожане метались, напрочь забыв о Сиротках и пире. Истошно вопили дети на руках у женщин. Только тогда до него дошло: горят не только таверны на площади. Горели конюшни, и вместе с пеплом и дымом ветер разносил над Унберком душераздирающее ржание лошадей. Горел склад с порохом, выбрасывая в небо яркие снопы искр и оглушительные взрывы. Горела пристройка рядом с воротами, рискуя поджечь и ворота тоже. Огонь без промедления перекидывался с крыши на крышу, раззадоренный жарой. Дым стелился по улицам низко. Раскаленного ветра было недостаточно, чтобы разогнать его и перестать душить людей, которые падали на землю, хватаясь за горло и рискуя быть затоптанными в панике, зато достаточно, чтобы разнести огонь в каждый уголок Унберка.