Книги

Отбор невест для повелителя драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

Я нахмурилась.

— Человек со шрамом на лице — мой отец.

— Главный?

Главный отправил меня к своему сыну. А что, если он и замешан в моем побеге из приюта?

— Какой приятный вид, — в конце коридора появился принц. Мы разомкнули объятья, Энрих приближался к нам. — Что вы! Хорошо смотритесь. Эла, вы еще не передумали? Мне лично вообще непонятно, как он на вас женится. Сирота без дома, без рода. О, я знаю, вы будете его дальней родственницей, живущей где-то на окраине. А ведь я вам предлагал жизнь в столице Тиерды, богатство и себя.

Он когда-нибудь будет менее ужасным и противным?

— Господин Зигсверти, — из комнаты вышел герцог Фирсби. Похоже, часть монолога принца он услышал. — Позвольте переговорить с вами.

Энрих перевел на него взгляд, не убирая ухмылку с лица.

— Конечно, герцог Фирсби. Всегда рад нашему общению.

Мужчины ушли в сторону.

— Устала?

— Да. Очень хочется отдохнуть, — ответила я.

— Тогда поехали домой, — сказал Норманд.

* * *

— Мне кажется, телепатия — это дар богов, — прошептала я Норманду, когда мы ехали в карете.

Губы пылали от только прервавшегося поцелуя. Даже сейчас я млела в его объятьях, прижимаясь к нему всем телом. Мой и только мой.

— Это проклятие, — задумчиво протянул он. — Я всегда слышу мысли и вижу будущее.

— Ты можешь помогать людям, — я вновь скрестила наши пальцы.

Как же мне нравится так делать! Мы теперь точно будем неразлучны.

— Я помогаю, как могу, но это не значит, что ко мне прислушиваются, — ответил он.

— А насчет меня были видения?