Книги

Отбор для морского дьявола

22
18
20
22
24
26
28
30

Как же интересно раньше жили монашки! Тирса рассказывала, что они шпионили для нашего правителя, собирали сведения обо всем, что происходит в королевстве. Правда, когда я с восторгом стала расспрашивать ее об этой жизни, она быстро спустила меня с небес на землю, рассказав, каким образом часто добывались сведения.

Но все равно, в детстве я часто представляла себе, как бы сложилась моя жизнь, если бы я не была связана необходимостью принять наследство и выйти замуж за того, кого дед укажет в завещании.

Вздохнула. Мне невероятно повезло, что король рассмотрел мое прошение о разводе и написал о том, что готов принять меня, чтобы выслушать.

На мой взгляд, монашкой Безликой богини быть гораздо проще, чем герцогиней. И интереснее.

Я прошла вдоль ряда деревянных балок, на которых висели наряды для женщин всех сословий: вот для аристократок, вот для купчих, а вот целый ряд изношенных платьев для жен рыбаков или крестьян. Как можно было даже думать уничтожить подобное богатство? Да и вообще… изменить полностью задачи и устав религиозного ордена?

Я вздохнула. Если бы внешность имела решающее значение! К сожалению, все не так просто. То, что я единственная наследница целого острова и носительница редкой магии перевесит даже то, что я буду казаться окружающим уродиной. Найдется немало охотников просто за моим состоянием и возможностью того, что я рожу ребенка, владеющего магией жизни.

Придется очень постараться, чтобы король не выдал меня замуж. Снова.

Я готова сделать для этого все.

Глава 7

— Герцогиня Алера Тиарини Райстат, — объявил дворецкий, распахивая передо мной резные деревянные двери.

Тирсе пришлось остаться в приемной. Как моя компаньонка и телохранитель, она имела право присутствовать почти везде, куда шла я. Но не в этот раз. К королю мне пришлось идти самой.

Подавив внезапную дрожь в коленях, я вошла в просторный светлый кабинет, в центре которого господствовал массивный деревянный стол.

Ронар третий почти терялся на фоне роскошного кожаного кресла, что сделали еще для его отца, Ронара второго. Нынешний монарх сильно уступал в росте и комплекции своему предшественнику, да и многим мужчинам среднего телосложения тоже, надо признать.

Я остановилась перед столом, за которым восседал король, и присела в реверансе, склонив голову.

— Присаживайтесь, ниора. Ни к чему молодой девушке стоять. Хоть разговор у нас будет недолгим, я хочу, чтобы вы чувствовали себя удобно.

Я насторожилась. Ласковый тон сразу с порога — это не сулит ничего хорошего.

— Благодарю, ваше величество, — я устроилась на краешеке кресла для аудиенций, выдав улыбку — некрасивую, кривоватую, но должную выглядеть робкой. Тренировалась же.

— Я изучил ваше прошение, ниора Райстат, — сказал Ронар третий. После небольшой паузы он добавил: — Прошения. Все четыре, — он снова сделал паузу и уставился на меня. Поморщился. Я смиренно ждала продолжения. Раз король согласился принять меня, значит, у него есть, что сказать. Нужно просто дождаться: — Я решил, что могу выполнить вашу просьбу, — наконец, сообщил он.

Я еле подавила желание улыбнуться уже искренне и широко. Да, королевский секретарь в письме передавал высочайший приказ явиться в столицу за ответом, но уверенности в том, что король даст мне развод, не было. И… вот сердцем чую, неспроста у монарха такой вкрадчивый тон.

— Благодарю, ваше величество, — смиренно произнесла, робко подняв белесые ресницы и встретившись взглядом с тускло-серыми глазами короля.