Как ей и было сказано, Мартинелли вынула микрофон из уха и направилась к Джонни Гарману, усиленно покачивая бедрами и изображая высокомерную дамочку с побережья, которая не снисходит до общения с представителями низших классов. Про себя она думала о том, что следующие несколько минут могут продвинуть ее из патрульных офицеров первого класса до кандидата в детективы. У нее даже не было времени позвонить своему бывшему мужу и рассказать ему обо всем. На том месте, где она носила обручальное кольцо, осталась тонкая бледная полоска, которая привела Дафну в полный восторг. Она напомнила себе, что она — разведенная мать, работающая слишком много и оттого усталая и раздражительная. Горящая нетерпением. Может статься, ей сегодня пригодится опыт участия в драмкружке во время учебы в колледже, подумала она. Высшая оценка, которую она получила по классу актерского мастерства, была «удовлетворительно». Об этом она Дафне не сказала.
— Молодой человек, — громким голосом с иронической интонацией начала она, пристально уставившись в его очки.
Кожа на его лице выглядела неестественно. Еще бы, он ведь не родился с ней, ее уже потом приживили на лицо, изуродованное огнем. Пластическая операция была выполнена небрежно и неудачно: нос казался вылепленным из глины студентом-первокурсником. Впрочем, он выставлял на обозрение только свой нос и верхнюю часть щек; Мартинелли вдруг захотелось увидеть остальное. Она живо представила себе овальный шрам вокруг провала рта — рот доставлял больше всего хлопот пластическим хирургам; переход, если таковой и в самом деле существовал, от пластмассы его лица к коже шеи. «А волосы у него вообще-то есть, — подумала она, — или это несколько выбившихся локонов от парика?»
Он съежился, демонстрируя болезненную робость и застенчивость. А потом, взглянув на приближающуюся женщину, вдруг застыл на месте, словно пораженный электрическим током. Он оцепенел и одновременно подался вперед.
Она заметила, что он носит перчатки. Тонкие перчатки из воловьей кожи, облегавшие его руки подобно второй коже.
Самым снисходительным тоном, какой она только могла изобразить, Мартинелли заявила:
— Мой маленький ангелочек разлил немножечко «кока-колы» на приборной доске. Это справа, перед пассажирским сиденьем. Будьте хорошим мальчиком и вытрите ее.
Она сделала еще один шаг по направлению к Гарману.
— Вы ведь не станете создавать для меня проблемы, а? Во всяком случае, я очень на это надеюсь. Вытереть немножечко «кока-колы» с приборной доски совсем не трудно. — Она порылась в своей сумочке, демонстративно отвернувшись от него, чтобы он почувствовал себя лишним.
— Вам ведь нужно немного денег на обед, так? М-м? — Она протянула ему однодолларовую банкноту в левой руке, так что он не мог не заметить тонкой белой полоски у нее на пальце там, где раньше было кольцо. Она насильно всунула доллар ему в руку. Если верить Мэтьюз, то именно это прикосновение к нему — то, что она стоит и держит его руку несколько дольше, чем нужно, и должно установить между ними нужные отношения. Он будет питать отвращение к любому физическому контакту с ней. Он будет презирать ее за то, что она предложила ему деньги, за ее снисходительный тон, за непрошеное физическое прикосновение. — Знаете, а ведь здесь совсем не так холодно. — Она отпустила его руку и поднесла к лицу свою собственную. — Я имею в виду всю эту обертку. Вы закутались, словно дом, который готовится к зиме. — Она повторила: — «Кока-кола» на приборной доске. Давайте попробуем еще раз: вы меня слышите?
— Разлитая по приборной доске «кока-кола», — выдавил он голосом, напоминавшим царапанье грубой наждачной бумаги по голому металлу. Она почувствовала, как по спине у нее пробежал холодок. Она не хотела, чтобы этот мужчина охотился за ней.
Вслух Мартинелли сказала:
— Вот так-то лучше. Благодарю вас. Полагаю, я могла бы попросить моего ангелочка убрать за собой. Но, в конце концов, это ведь ваша работа, не так ли? — Она высокомерно зашагала прочь, вызывающе виляя бедрами. Женщина не оглянулась: он был слишком странным. Этот голос вселил в нее ужас. Ей хотелось оказаться на свежем воздухе, вдохнуть его полной грудью; теплая, влажная, пахнущая детергентами удушающая атмосфера автомобильной мойки вызвала у нее ощущение клаустрофобии.
Болдт и Дафна наблюдали, как Джонни Гарман поспешно забрался в «иксплорер». Несколько мгновений, не отрываясь, он смотрел на фотографию Бена, прикрепленную скотчем к солнцезащитному козырьку, а потом на крестик, свисавший с зеркала заднего вида. Он принялся протирать стекло, успев при этом рассмотреть и игрушки, и мусор, оставшийся после фаст-фуда, и одежду. Они наблюдали, как он водил тряпкой по приборной доске, подбираясь к отделению для перчаток, внутри которого лежала регистрационная карточка на автомобиль. «Открой его, — взмолилась Дафна, когда машина въехала в сплошную пелену струй от моечных автоматов и по стеклу потоком заструилась вода. — Открой его», — повторила она, и в голосе ее прозвучала тревога. Внутри лежала регистрационная карточка, из которой он мог узнать адрес подготовленного ими дома — номер 114 по Лейквуд-авеню, это был дом, который отобрала у наркоторговцев налоговая комиссия штата.
Дафна вдруг ощутила, как ее охватывает дрожь, какое-то предчувствие, нечто среднее между осознанием того, как хорошо они подготовились, и абсолютным ужасом. «Лезь в отделение для перчаток!» — мысленно подтолкнула она его. Ей была невыносима сама мысль о том, что он может и не заглянуть туда.
— У нас проблемы, — заметил Болдт, когда подозреваемый слез с переднего сиденья, пока машину обдували сушильные вентиляторы, и перебрался назад.
— Марианна? — сказала в микрофон Дафна, надеясь, что женщина окажется в дамской комнате с микрофоном в ухе, как ей было велено.
— Слушаю, — прозвучал в ответ нервный голос.
— Фаза два, — сказала Дафна. — И, ради Бога, постарайтесь!
Мартинелли вернулась в комнату ожидания и принялась наблюдать в окно, как движется по конвейеру ее «иксплорер». Дважды она замечала внутри машины силуэт Гармана, и оба раза его тряпка яростно протирала стекла. Время истекло. Ноги отказывались ей повиноваться. В комнату ожидания ввалился мужчина: Эрни Уэйттс, полицейский из отдела по борьбе с незаконным распространением наркотиков.