Книги

Опасная рапсодия

22
18
20
22
24
26
28
30

Аннабель удовлетворенно кивнула.

– Конечно. Я забыла. Вы думаете, ему понравится мой новый купальный костюм?

– О, я уверена в этом, – сказала Эмма, беря с кресла красный в белую полоску купальный халат. Она вдела руки в широкие рукава и натянула его на плечи, плотно запахиваясь. Ей вовсе не хотелось, чтобы Деймон Торн мог подумать, что она специально щеголяла перед ним раздетая.

Шум стих и воцарилась тишина, пока звук шагов не возвестил о прибытии отца Аннабель, потому что это не мог быть никто иной. Бассейн находился за домом, а вертолет приземлился на площадке возле дома. Деймон и еще какой-то мужчина направлялись к дому по тропинке между пальмами. Деймон был одет в темно-синий костюм, в руке у него был атташе-кейс. Другой мужчина, моложе Деймона, одетый в легкий серый костюм, нес небольшой чемодан. Этого мужчину она видела впервые. Деймон, как показалось Эмме, был выше, чем она помнила. Она ощутила толчок в сердце, и на мгновенье ей стало нечем дышать. Аннабель подпрыгнула и, схватив Эмму за руку, воскликнула:

– Давайте встретим его, Эмма, пожалуйста! Эмма направила ее к отцу, и Аннабель, удивительно уверенно, побежала по траве и коралловому песку туда, где, выходя из пальмовой рощи, как раз показался ее отец.

Деймон поймал свою дочь сильными руками и легко приподнял ее в воздух.

– Привет, Аннабелла, – сказал он, называя ее полным именем, так же как Крис. – Ты сегодня прехорошенькая.

– Да, папочка? – высокий голосок Аннабель звенел от волнения. – Поль, Поль, это ты, да? Ты тоже думаешь, что я хорошенькая?

– Даже больше, просто красавица! – согласился, смеясь, Поль. – Это настоящее бикини, не больше, не меньше. Где ты его достала?

– Эмма сшила его для меня, – сказала Аннабель, усаживаясь поудобнее на плече отца. – А отгадай, что я тебе скажу? Я умею плавать!

Эмма следила за лицом Деймона, когда до него дошли слова девочки. Он перевел взгляд на Эмму, и она сразу подумала о своих голых ногах, неподкрашенном лице и мокрых волосах, прилипших к щекам.

– Это так? – спросил он резко. – Аннабель может плавать?

– Почти, – твердо сказала Эмма – Не вижу причин, почему бы ей не научиться по-настоящему. В конце концов, это предотвратило бы другие опасные случаи.

Деймон взглянул на Поля. Тот смотрел на Эмму откровенно восхищенными глазами, и Эмма не могла не улыбнуться, глядя на его выражение. Деймон увидел эту улыбку и неожиданно рассвирепел. Ему не следовало привозить ее сюда, это было слишком Он вел себя как дурак!

Аннабель сползла на песок и поймала руку отца.

– Ты поплаваешь со мной? – сказала она нетерпеливо. – Ты посмотришь, как я теперь умею плавать?

Деймон с трудом отвел взгляд от Эммы.

– Конечно, радость моя, – проговорил он мягко. – Но папа долго путешествовал. Мне нужно принять прохладную ванну и пару часов отдохнуть, но завтра... завтра ты можешь пропустить уроки и провести весь день со мной, ну как?

Аннабель кивнула.

– О, да. И Эмма тоже? Деймон не взглянул на Эмму.