– Эм…
Я не знаю, стоит ли отвечать. Вдруг это как-то связано с гонками и у Эйдена будут неприятности?
– Да, – отвечает Эйден, встав передо мной.
– Эйден Паркер? – спрашивает второй офицер.
– Да, это я, – отвечает Эйден.
Прежде чем я успеваю сделать вдох, четверо полицейских врываются в дом, отталкивая меня, хватают Эйдена и грубо прижимают его к стене. Один из офицеров с силой дергает Эйдена за руки и надевает на него наручники. Он при этом никак не протестует. Они раздвигают ему ноги, грубо обыскивают на предмет оружия, пока я стою в полном остолбенении.
– Что это значит? – С сердитым видом Джулиан подходит к одному из офицеров.
– Он ничего не сделал! Зачем столько грубости? – Мэйсон подходит ближе.
Ноа и Чейз сразу идут за ним, а Аннализа стоит в стороне вместе с паникующей Шарлоттой.
Один из офицеров поворачивается лицом к четырем парням и надувает грудь, делая вид, что кладет руку на пистолет в кобуре на бедре.
– Не подходите. Давайте не будем усложнять ситуацию.
Самый крупный офицер оттаскивает Эйдена от стены с большей силой, чем нужно. Тот никак не сопротивляется, а его лицо ничего не выдает.
– Эйден Паркер, вы арестованы по подозрению в убийстве Грега Симмса. Вы имеете право…
После этого мои уши отключаются. Белый шум заменяет слова, которые льются изо рта офицера. Все мы выходим на крыльцо и беспомощно наблюдаем, как Эйдена тащат по подъездной дорожке.
– Забери близнецов от Тайлера, Джулиан! Никуда их не отпускай! – кричит Эйден, прежде чем его запихивают на заднее сиденье полицейской машины.
Парни начинают действовать: отдают команды, делают звонки, – но я едва слышу, что они говорят. Комната кружится, как тогда, когда Ноа ударили по голове. Только на этот раз серьезные проблемы у
Полицейские машины уносятся вдаль. По мере их отдаления фары постепенно меркнут, оставляя нас в полном замешательстве.
Отчим Эйдена, Грег, мертв. И полиция думает, что его убил Эйден?
Благодарности