Книги

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

22
18
20
22
24
26
28
30

Вначале я вызвала пламя и попыталась проконтролировать его, используя новый источник энергии. Контроль значительно вырос, и у меня получилось создавать произвольные формы: от куба до щита. Одна проблема — для поддержания формы требуется постоянное внимание. А если попробовать так. Ставлю между источником энергии и пламенем мысленный образ необходимой формы и увязываю его с потоком энергии. Теперь получившаяся форма почти не требует моего внимания. Последний шаг — пробую создать меч, наподобие катаны из аниме.

Меч получился, но это был всего лишь поток пламени в экзотической форме и не более. Я вышла и потыкала им в повалившееся рядом с входом в пещеру дерево — результат был не впечатляющий. Глядя на то, как я мучаюсь, Шутен-доджи сказал:

— Я слышал, что необходимо пропустить частичку себя через такой меч и укрепить ею составляющую его стихию, чтобы он стал прочным. Попробуй так сделать.

Про частичку себя — это, наверное, послать в лезвие сознание и как можно сильнее упрочить его. Последуем его совету. В этот раз меч рассек дерево, как нож масло. Но не знаю. Мне как-то приятнее стрелять в противника с большого расстояния. Да и махать мечом я не умею. Я, конечно, попыталась сделать несколько выпадов, и даже получилось что-то похожее на реальное владение мечом, но Шутен-доджи заявил, что у меня уровень тренированного новичка и лучше это не использовать против кого-то более или менее умеющего владеть мечом. Ладно, мне всё равно не нравиться так сражаться.

Устраивать взрывы я не стала, так что мы вместе решили перенестись в ближайший город, приобрести там маскировку.

В этот раз нам улыбнулась удача, и когда мы вошли в город, то не встретили там собак. Уже до прибытия в город я сотворила заклинание для скрытия своей силы, так что нас не должны были заметить тамошние маги. Магазин одежды находился далеко от того места, где мы вошли в город, и сейчас я смогла поподробнее рассмотреть современных японцев.

Большинство из них были вполне обычными людьми, спешащими куда-то по своим делам. Некоторые из них разговаривали по мобильным телефонам. Прислушавшись к их переговорам, я с сожалением констатировала, что мой японский безнадёжно устарел и совсем не похож на современную речь. Пожалуй, стоит как-то выучить современное произношение и построение фраз, чтобы случайно не попасться на архаичном диалекте. Пока, я подозреваю, что нас выручает моя экзотическая для Японии внешность, из-за которой все считают нас иностранцами.

Пока мы шли, мимо нас проехала машина. Из любопытства я активировала магический взор и поглядела на неё через призму магии. Сразу стали видны нагретые части машины и взрывающееся топливо в цилиндрах. В этот момент машина проехала мимо и чуть не окатила меня водой из лужи. Ах, так! Сосредотачиваюсь, и как можно больше убрав образующиеся при использовании магии вибрации, создаю в районе двигателя машины небольшую зону огнеупорности. С новым источником силы мне удалось такое сделать. Двигатель машины сразу заглох и она быстро остановилась. С довольным видом иду дальше, осторожнее дальше будет ездить, а действие огнеупорности всё равно продлиться где-то полминуты. Шутен-доджи, правда поморщился и тихо, так чтобы никто больше не услышал, сказал, что надо быть осторожнее и не прибегать без необходимости к нашим возможностям. Ладно, он прав, так что снимаю свои чары, и машина сразу после этого заводиться и едет дальше. Магический взор оставлю на всякий случай пока активным, а то мало ли что может случиться.

Ну вот, наконец, мы попали в магазин. Быстро сориентировавшись, мы прошли в отдел, торгующий длинными накидками. Шутен-доджи не зря предварительно посылал сюда духов на разведку. Там мы нашли подходящую для нас одежду с завязывающимся на шнурки капюшоном. Пока мы мерили одежду, к нам подошёл продавец и спросил:

— Ваша дочка? Она настоящая милашка.

— Да, — ответил Шутен.

— А где твоя мама?

— Мама осталась дома, — нарочно произношу слова с сильным акцентом и говорю медленно. — Не скажите, где можно купить фестивальные маски?

Продавец подробно объяснил нам, как пройти к лавке, торгующей масками, так что когда мы вышли из магазина, то быстро нашли, что нам было надо. Я, недолго думая, выбрала себе подходящую по размеру маску кицунэ, а Шутен-доджи, по-видимому, вслед за мной, выбрал себе маску они. Двусмысленная у нас получилась маскировка. Ладно, самое главное она скрывает наши лица, а остальное не так важно. К тому же, если мы будем прятать нашу силу, то так даже лучше. Никто же не подумает, что лисица будет надевать для маскировки маску кицунэ, а они — маску они.

Совершив все покупки, мы вышли из города и телепортнулись обратно в пещеру, где начали разрабатывать маршрут передвижений сегодняшней ночью.

Шутен-доджи

Мы неплохо начали собирать жизненную энергию, когда внезапно Тамамо-но-Маэ сначала подергала меня за рукав, а потом сказала, что впереди множество мелких аякаси. Решив, что нам ничего не угрожает, но не стоит выдавать наши возможности, мы спрятали нашу силу и пошли пешком навстречу им. Пройдя какое-то расстояние Тамамо-но-Маэ ненадолго остановилась, а потом сказала:

— Впереди много мелких аякаси и трое на уровне треххвостых. Из них двое не обладают какими-то серьезными способностями, а третий управляет растениями.

Интересно, что они тут делают. Больше всего похоже на соперников по собиранию жизненной энергии, но они могут быть кем-то другими. В этот момент Тамамо-но-Маэ добавила:

— Один из тройки несёт с собой запас цзин.

— Значит, они тоже собирают жизненную энергию вдоль драконьих путей. Стоит подойти и попытаться узнать у них сведения о жизни аякаси в эту эпоху.