— Мне необходимо восстановить силы от драконьего пути, что займёт некоторое время, а потом я буду готова.
— Не беспокойся об этом, у нас с собой заряженные накопители, от которых ты можешь подпитаться. Лучше помоги найти расположение фрагмента твоего тела.
В результате мне дали несколько наполненных праной накопителей, которые Тсучимикадо, по-видимому, заряжали в своих источниках. Хм, полезная вещь иметь запас энергии во множестве мелких и легко создаваемых аккумуляторах, при помощи которых можно в экстренной ситуации легко восстановить силы. Как только я восстановила силы и перегнала часть ёки в своё ожерелье, ко мне подошёл кто-то из Тсучимикадо и, достав из кармана бумажку, вызвал своего сикигами. Хм, знакомый дух. Похожего я хотела вызвать сама, чтобы он выкрал для меня фрагмент моего тела. К сикигами тут же подошёл Айджи и принялся колдовать, после чего я перестала ощущать близкое присутствие духа, а вокруг него возникла видимая только мне оболочка, исходящая из бумажной фигурки, прицепленной на его теле. Всё-таки Тсучимикадо не зря носят титул первого в круге клана, складывается впечатление, что они готовы к почти любым ситуациям, хотя, учитывая, что сейчас приходиться действовать нам, всё же не ко всем. Хозяин Тсучимикадо положил мне ладонь на голову и со словами: «Сейчас ты начнёшь видеть глазами духа», принялся читать вслух заклятье. Я быстро прикрыла глаза, чтобы моё собственное зрение не мешало мне видеть чужим взглядом, и когда он закончил произносить заклинание, я почувствовала, как энергетический отросток входит ко мне в лоб и через пару секунд я стала улавливать, что видит сикигами.
— Теперь указывай мне дорогу, — властным тоном произнёс хозяин сикигами.
Хм, а на самом деле он не знает, как ко мне обращаться, поэтому, скорее всего, и выбрал способ, с которым он обычно общается с духами. Это Юто и его домочадцы обращаются со мной как с обычным человеком, да и, пожалуй, ещё Айджи с Куэс. А для остальных охотников на демонов я, в некотором роде, аномалия: одновременно аякаси, союзник, ходячая легенда, согласно которой я была не самой хорошей кицунэ, да ещё и веду себя почти по-человечески, в отличие от аякаси с которыми они привыкли сталкиваться. Вот они и мучаются, не зная, как со мной обращаться.
Я принялась руководить действиями хозяина сикигами. Вскоре мы ненадолго прервались, так как нам принесли раскладные стулья, на которые мы уселись, и работа возобновилась. Дух быстро двигался, прижимаясь к земле, и, как его меньший собрат, видел проявления магической энергии, так что мы могли избегать встречи с патрулями и узнавать, где сикигами находиться в данный момент, по запомненной мною форме окружающих энергетических потоков. Очень скоро он достиг места, где нужно было сойти с энергетической линии, так что я объявила:
— Тут направо, и теперь необходимо соблюдать осторожность. Мы начинаем приближаться к части моего тела, так что, помимо патрулей, там могут быть и видеокамеры.
Маг учёл это и снизил скорость перемещения сикигами и по моему совету время от времени осторожно поднимался духом на деревья, чтобы мы могли сверху осмотреть местность. Наконец он приблизился достаточно близко к пещере, так что я объявила: «Мы почти рядом», и принялась объяснять, где она расположена.
Мы с хозяином сикигами быстро провели небольшой мозговой штурм на тему, как попасть в пещеру, в результате чего решили пройтись под землёй, ориентируясь на слабое свечение ци в деревьях. Наконец, дух уперся в невидимый барьер, значит, мы уже у цели.
Я быстро создала уменьшенное иллюзорное изображение пещеры с печатями, показала остальным, что и где в ней находится, после чего отдала им палку со словами: «Если её разломать пополам, то барьер вокруг пещеры разрушиться, но после этого нужно будет действовать очень быстро, так как Сусуми может сразу это заметить».
— Теперь итог сражения зависит от Тамы с Химари, — сказал Айджи. — Попытайтесь победить и не пострадать при этом. Удачи, — улыбнулся напоследок он.
Мы все ещё раз пожелали друг другу удачи, после чего я отдала Химари палку для вызова Шутен-доджи и вновь отправилась в палатку. Так, перед тем как превращаться в кицунэ, мне нужно провернуть ещё одно дело. Я достала из сумочки свой последний заполненный аккумулятор и, зачерпнув из него цзин, направила её в свои энергетические центры, отчего они начали работать более активно. Хм, сейчас, по внутренним ощущениям, я временно достигла уровня шестихвостой, прыгнув сразу на две ступени вверх. Правда, с возросшей силой сразу же возникли привычные уже проблемы с усилившимся потоком ёки через мозг. На несколько секунд я сосредоточилась и успокоила разбушевавшиеся эмоции. Так, всё уже сделано и можно превращаться, хотя… Чуточку подумав, я тщательно вытерла кристалл аккумулятора и засунула его себе за щёку. Пригодиться во время битвы и это будет лучше, чем поглощать содержащуюся в нём жизненную энергию, так как она мне потом понадобиться ещё для обработки других ларцов с частями моего прошлого тела. Теперь точно всё. Я быстро сняла с себя одежду, оставив только ожерелье, после чего приняла облик гигантской девятихвостой лисицы. Хм, как я и рассчитывала, в обличье кицунэ аккумулятор всё ещё удобно лежал за щекой, и теперь самое главное его случайно не проглотить. Так, надо попробовать ещё одну вещь. На секунду я сосредоточилась и уменьшилась в своих размерах. Немного неудобно и неприятно, зато можно будет легче спрятаться и труднее в меня попасть. Придётся немного потерпеть, правда, это потом, а сейчас можно вернуть себе обратно нормальные размеры.
Я быстро выбралась из палатки и подбежала к остальным. Там на Химари уже накладывали различные заклятья, которые должны будут ей помочь в предстоящей битве. В связи с этим, нужно будет наложить на остальных ещё и свои чары для ускорения сокращения мускулов, о чём я и объявила.
— Хорошо, только не забудь потом восстановиться, — сказал Айджи и открыл дипломат с кучей заряженных накопителей. Я определённо хочу себе такую же штуку.
Наконец, пришёл давно ожидаемый сигнал от Тамамо-но-Маэ.
— Я иду на битву, ждите меня здесь, и если я вернусь раненым, окажите мне первую помощь, — отдаю я последние приказы перед боем.
— Берегите себя, — обращается ко мне Торакума-доджи.
— Ждите, вскоре ваш командир принесёт голову и дух своего врага, — объявляю я присутствующим тут они. Необходимо заботиться о состоянии боевого духа войска и поддерживать их веру в мою силу.
На мгновенье задерживаюсь, чтобы усилить при помощи жизненной энергии свою силу и упрочнить потом своё тело, после чего переношусь с вызванными заранее духами в место, расположенное неподалёку от текущего положения Тамамо-но-Маэ. Так, никого поблизости, кроме неё и бакэнэко нет. Ещё одно перемещение и я уже рядом с ней. Сейчас мне предстоит охота на сильного противника, пожалуй, самого сильного с момента моего возрождения. Это ожидание само по себе опьяняет, хочется ринуться самому в бой, но нельзя, слишком важна теперь моя жизнь.
— Как я понимаю, вы готовы, тогда начнём, — говорю я им вместо приветствия.