Книги

Оливер Парсон

22
18
20
22
24
26
28
30

— В свое время вы были лучшим из лучших! Вы тот, кто раскрыл знаменитое дело о пяти младенцах; вы нашли пропавшую флешку Папы Римского; вы раскрыли заговор клонов в Австралии и добыли пароль от аккаунта самого Буккерберга; в конце концов вы тот, кто поймал знаменитого неуловимого Джо!

Она перевела дух.

— И что же теперь? Бухаете пивко и неумело пытаетесь клеить своих клиенток? Куда вы катитесь Парсон?

Я мрачно кивнул. Я пожирал ее глазами и наслаждался этим зрелищем.

Есть такие женщины, которые стесняются своей внешности, потому что считают себя некрасивыми. Есть женщины, и их гораздо меньше, которые стесняются своей внешности, потому что знают, что они очень красивые. Встречаются такие, кто пытается спрятать свою красоту за мешковатой мужской официальной одеждой. Кому-то это удается, а кому-то никак. Наоборот, то, что они стараются скрыть, только делает их еще более сексуальными. Мэрилин как раз была из таких.

Строгие брюки, которые должны были сгладить фигуру, обтягивали ее попу, как перчатка, давая в полной мере наладиться внушительными округлостями. Плотный пиджак мужского покроя также не мог скрыть великолепных объемов бюста, который, казалось, задавлен и заточен в тесную темницу, и стоит только ослабить засов и расстегнуть верхнюю пуговку, как груди вырвутся на волю и, разорвав тонкую ткань белоснежной рубашки, вывалятся на всеобщее обозрение…

— Парсон! — выкрик девушки вернул меня в реальный мир, оторвав от приятных размышлений, — Вы меня слушаете?

— А, да-да-да-да! Так что вы говорите у вас за дело?

— Не понимаю, как вы догадались, но я действительно представляю интересы Якова Проспера. А вы мне нужны чтобы его… ммм… найти… и… вернуть…

— Его что, похитили?

— Да… То есть нет… Я не уверена.

— Поясните.

— Ну… Мы знаем где он… И в тоже время его там нет.

— А вы не могли бы объяснить так же понятно, как я? — настала моя очередь раздраженно нахмуриться.

— Чтобы вы все поняли, вы должны сейчас поехать со мной в одно место. Там я расскажу вам все, что знаю.

Я поднял глаза к потолку. О боже, «в одно место». Ох уж эти игры в секретность! Я не стал говорить банальностей вроде «с вами хоть на край света». Просто взял из холодильника еще пива, подошел к двери и буркнул:

— Погнали.

На улице нас уже ждало такси. Мэрилин продиктовала автопилоту пункт назначения, оплатила двойную таксу за проезд с двойной скоростью, и мы действительно «погнали».

В машине я откинулся на сиденье и наслаждался поездкой. Определенно, жизнь начала налаживаться! Тепло, хорошо, еду куда-то с прекрасной женщиной, которую можно невозбранно разглядывать. Мэрилин сидела на соседнем сиденье, и была она какой-то излишне напряженной. Зато на малейшей неровности дороги ее титечки подпрыгивали и начинали колыхаться, что определенно было зрелищем не для слабонервных, так что мне хотелось, чтобы дорога не кончалась как можно дольше. Впрочем, доехали очень быстро, минут за десять.

Мы вышли из такси возле здания с вывеской «Игровой Клуб Ракета». Мэрилин, не давая мне времени на расспросы, быстро вошла внутрь, так что пришлось догонять. А внутри нас уже ждали.