Книги

Окровавленные руки

22
18
20
22
24
26
28
30

Входя в парадные двери, я всегда чувствовала, что меня переносят в Неаполь, не то, чтобы я когда-либо была, но я могла себе это представить.

Что отличало ту ночь от всех других ночей, так это человека, который вошел, когда моя мама назвала наше имя хозяйке.

— Ангел, — прошептал Маттео, наклоняясь и оставляя быстрый поцелуй на моих губах, а его рука взяла меня за локоть. Я запнулась, в шоке глядя на него.

Потому что, милостивый государь, пожалуйста, скажи мне, что он только что не поцеловал меня на глазах у моей семьи.

Пожалуйста.

Быстрый взгляд на раскрасневшееся лицо моего отца подтвердил, что это действительно так.

Ну тогда.

— Э-э, что ты здесь делаешь? — спросила я, отступая от него и надеясь, что он ослабит хватку на моем локте.

Нет такой удачи.

— Я увидел бронирование и подумал, что должен представиться еще раз. Я давно не видел твоих родителей, — сказал он с вежливой, джентльменской улыбкой на лице.

— Как ты узнал, что у нас здесь забронирован номер? — Я прошептала.

Его преследование действительно не знало границ.

— Это один из моих ресторанов. — Он пожал плечами, потому что владение рестораном было лишь второстепенной деталью в большом списке вещей, которыми владела семья Белланди.

— Конечно, — фыркнул папа, вторя моим чувствам.

— Я не верю, что мы встретились, — подошел Адам, протягивая Маттео руку для рукопожатия. Его лицо было жестким, окаменевшим. Хотя дядя Адам никогда не встречался с Маттео, я знала, что он точно знает, кто он такой. Мой дядя сделал меня своим бизнесом, и он никак не мог не следить за парнем, который меня трахнул.

— Маттео Белланди. Вы, должно быть, дядя Айвори Адам. — Маттео взял его за руку, и это было незаметно, но очевидно, что между двумя мужчинами шла борьба за господство, когда они смотрели друг на друга сверху вниз.

— Я не знал, что вы двое теперь вместе, — сказал Адам с гримасой.

— Мы не… — начала я, но тут же осекся, когда рука Маттео сжала мой локоть.

— Он довольно новый, — улыбнулся Маттео. — Но я узнаю настоящую сделку, когда она у меня есть.

— Ты не в первый раз, — пробормотал мой отец, стиснув зубы. Глаза моей мамы были широко раскрыты, она смотрела туда, где Адам стоял лицом к лицу с Маттео. Она, казалось, знала, что было что-то отличное от обычной защиты моего дяди, когда я беспокоилась, что-то совсем не похожее на то, как Адам смотрел на Маттео, но также смотрел на него так, как будто он мог быть грозным противником.