Книги

Окровавленные руки

22
18
20
22
24
26
28
30

Как только она ушла, я сделала несколько глубоких вдохов и пошла по коридору с тестом на беременность в руке. Для Маттео было довольно необычно работать с открытой дверью, не говоря уже о собраниях, но свет, льющийся через щель в двери, все равно присутствовал. Я вдруг осознала, что вышла из кабинета последней и, должно быть, это я оставила его открытым. Я надеялась, что они не слышали обрывков моего разговора с Сейди, но мои надежды рухнули, когда я услышала раздраженный тон Маттео, когда он огрызнулся на Лино.

— Я не понимаю, почему так долго!

— Эти вещи требуют времени, Маттео, — успокоил его Донателло отеческим тоном в голосе. — Мы говорили об этом. Это произойдет. Вы оба молоды и в самом расцвете сил. Без таблеток вам просто нужно набраться терпения.

Я замерла на месте, первое подозрение, что что-то ужасно неправильное, заставило меня прислушаться, чтобы знать наверняка.

— Как давно вы меняли ее таблетки на плацебо? — прошептал ему Лино. — Это может занять месяцы. Некоторые люди просто менее плодовиты, чем другие.

Я задохнулась, быстро прикрывая рот, когда мое тело начало трястись.

Это не могло быть тем, на что это звучало.

Маттео никак не мог сделать со мной что-то подобное.

И все же в этом было слишком много смысла. Я не была наивна. Я знала, что таблетка не была надежной, но раньше я никогда не боялась беременности. Забеременеть через несколько недель после того, как Маттео вернется в мою жизнь?

— Шесть недель, — проворчал Маттео в ответ на вопрос Лино, и мне показалось, что что-то внутри меня сморщилось и умерло. Любой шанс, который у нас был на открытый и честный брак, любой шанс, который, как мне казалось, мог бы быть, если бы он уважал границы нормальных отношений.

Просто ушел.

Наслушавшись, я толкнула дверь и вошла в кабинет. Три пары потрясенных глаз повернулись в мою сторону, ледяные голубые глаза Маттео ненадолго закрылись, когда он стиснул зубы.

— Пожалуйста, скажи мне, что это неправда, — прошептала я, наблюдая, как его глаза переместились на тест на беременность, который я все еще сжимала в руке.

— Убирайся, — пробормотал Маттео, и ни Лино, ни Донателло не сопротивлялись, воспользовавшись возможностью счастливо бежать от того, что, без сомнения, должно было превратиться во что-то уродливое.

— Ангел, — тихо пробормотал он, обходя стол и выглядя так, будто вот-вот прикоснется ко мне. Он протянул руку, вытаскивая из меня тест, чтобы прочитать проклятое слово, изменившее нашу жизнь.

Что он изменился без моего согласия.

— Ты поменял мои противозачаточные таблетки? — прошептала я, и его глаза метнулись, чтобы наконец взглянуть на меня, столько радости плавало в них, когда он крепко сжал тест.

— Пожалуйста, Тео. Скажи мне, что ты этого не делал.

Мой голос сорвался, превратившись в рыдание.

Он потянулся ко мне, обхватив мою щеку своей сильной рукой.