Книги

Оковы Древнего Н-Зота

22
18
20
22
24
26
28
30

— Пощады, моя госпожа!

— Ваше величество!

— Королева! Здесь королева!

— Милости! Свободы!

— Справедливого суда!

За дверью камеры Лорны донеслось лишь бряцанье цепей.

Сильвана направилась к выходу из подземелья.

Она знала, что Лорна Кроули завернулась в плащ и села около стены в ожидании их следующей встречи. Она будет ждать. Сколько потребуется. Ей не занимать терпения.

В полной темноте Сильвана дошла до ступеней, поднялась наверх и свернула за поворот. Сверкнули доспехи стражи. Перед ней распахнулись двери. Она, наконец, вышла на свет.

В последнее время она часто вспоминала Рэндала Сварта, своего первого секретаря. Он встал под ее знамена с самого начала, с первого дня ее царствования. Ему так и не нашлось достойной замены, с горечью осознавала Сильвана. Она до сих пор не простила его бегства.

Алхимик склонился в низком поклоне. Лучший из тех, на кого можно было рассчитывать в Подгороде. Он тоже подвел ее.

— Ваше величество, — его голос дрожал, но это не смягчило ее недовольство. Она не изменит своего мнения. — Я решил, вы должны узнать как можно скорее, что мятежники захватили Гробницу. Вот почему… я решился побеспокоить вас… в подземельях.

— Это действительно важное сообщение, — согласилась Сильвана. — Поэтому вы и должны покинуть Подгород. Срочно. Сегодня. Сейчас же.

— Сейчас же, — повторил сраженный алхимик. — Как прикажете.

— Я не отправляю вас на фронт к мятежникам. Вы отбываете в алхимическую ставку в Серебряном Бору. Моя валь’кира укажет вам путь. Поедете один — больше мне некому довериться.

Бывший секретарь нервно потоптался на месте.

— Ваше доверие — честь для меня, госпожа. Должен ли я передать какое-то сообщение?

— Велите от моего имени начать подготовку снарядов. Через три дня катапульты должны стоять на возвышенности у Крепости Темного Клыка.

Алхимик раскрыл рот, но вовремя спохватился и ничего не сказал. Кивнул. Еще раз поклонился.

— Как видите, дело не терпит отлагательств, — сказала Сильвана. — Теперь прощайте. Валь’кира ждет вас.