Книги

Океан

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ар-р-рам! — этот враг точно не выплывет и не ступит на берег его Острова: даже не булькнув, тело камнем пошло на дно! Гар еле успел выдернуть глубоко вошедшее в плоть копьё.

Берега достигли и другие враги: он услышал, как мужчины племени с не меньшими, чем у него азартом и дикой ненавистью, звенящей в боевом кличе, вонзают свои копья!

Но побережье Острова — большое!

Можно ожидать обычных хитростей: с разделением сил…

Точно!

Бачик снова зазвонил, указывая рукой на другую сторону Острова: враг плыл и оттуда!

Гар снова услышал зычный голос Вождя: тот приказал третьему и четвёртому Взводу бежать туда, куда указывал Дозорный. Вскоре послышались их выкрики, и, вроде, даже выкрики врагов — незнакомые визгливые голоса! Некоторые враги, похоже, успели-таки выбраться на пляж. За изгибом атолла и стволами Гар не видел, как проходит битва, но он почти туда и не смотрел: хватало и своих хлопот!

Он успел убить ещё двоих, так и не дав им ступить на родной берег, но третий, выбросивший трубку заранее, и подплывший из глубины, выбрался-таки! Словно Акула, он, в потоках и брызгах воды, возник, казалось, ниоткуда на кромке пляжа! И даже чуть было не достал Гара копьём. Спас незащищённый бок Гара Допер: он, правда, без крика, но точно метнул копьё.

Здоровенный, и, судя по всему, опытный чужак только оскалился, и легко вырвал древко из живота. И, явно намереваясь разобраться с обидчиком, развернулся к Доперу.

Но Гар-то не дремал!

Его большой серп с размаху вонзился остриём точно в глаз врага!

Вдвоём с Допером они быстро прикончили дико орущего чужака, сразу забывшего про битву, и пытавшегося обеими руками выдернуть глубоко засевший кончик.

Вот когда Гар порадовался сотням часов изнуряющих тренировок! Всё-то ему казалось, что Вождь слишком усердствует, гоняя их, необстрелянных салаг!

Однако радоваться и предаваться воспоминаниям счастливого детства явно рановато!

Бачик снова зазвонил, указывая теперь в противоположную сторону — обнаружился третий отряд! Туда кинулись по приказу Вождя пятый и шестой Взводы… И вот уже к выкрикам и завываниям дерущихся снова добавились новые голоса…

Затем враги, вылезающие на их стороне, закончились — даже следов трубок или тёмных силуэтов не стало видно в зелёно-серой воде!

Паннут, взводный Гара, крикнул, чтобы Гар, Мин и Допер остались на месте, сам же бегом повёл оставшуюся шестёрку к месту третьей высадки. Похоже, вовремя: крики ещё усилились.

Гар, Мин и Допер добросовестно бдили. Но ни один враг на их секторе пляжа больше из воды не вылез. Впрочем, прислушиваться им наблюдение за кромкой воды не мешало!

— Чёрт… Слабовата у меня рука. Надо потренироваться. — буркнул Допер.

Гар промолчал, про себя признавая справедливость замечания: и правда, если бы Допер метнул копьё посильней, чужак бы сдох сразу, и не создал им сложностей…