Книги

Охотники за пиратами

22
18
20
22
24
26
28
30

– Где, мать твою, наши деньги?

– Да пошли вы…

Один из них вытащил девятимиллиметровый «смит-вессон» 59-й модели.

«Я труп», – подумал Маттера. Но вместо того, чтобы нажать на спусковой крючок, этот парень замахнулся и ударил им Маттеру позади уха. На пол помещения для хранения мяса потекла кровь.

Другой из этих парней вытащил электрошокер и шандарахнул им Маттеру. Затем он сказал своим приятелям: «Пошли отсюда».

Они покинули холодильник. Лежа в луже собственной крови, Маттера подумал: «Если бы они хотели меня убить, я давно был бы мертвым. Когда я выберусь отсюда, им конец».

Эти парни больше не появились. Владелец соседнего магазина пришел с пакетом льда, усадил Маттеру в такси и сказал таксисту отвезти Маттеру в больницу. Доктора в отделении неотложной помощи наложили Маттере швы и сказали ему, что ему очень повезло, что он остался в живых.

Несколько часов спустя к нему приехал Джон Билотти.

«Мой отец хочет тебя видеть», – сказал он.

К этому времени Томми Билотти исполнял обязанности заместителя главы клана Гамбино, то есть занимал второе по значимости место в иерархии клана. Он вершил дела в значительной части Статен-Айленда, в части Бруклина и Манхэттена, а также в порту. Стоя у входной двери своего дома, он внимательно посмотрел на повязку на голове Маттеры и попросил свою жену оставить их одних.

– Расскажи мне, что произошло, и не вздумай мне врать. Ты торговал наркотиками?

– Нет, Томми. Клянусь, я никогда этого не делал.

– Не ври мне, черт тебя побери.

– Томми, клянусь, не было никаких наркотиков. Он взломал мою входную дверь и залез ко мне домой, а я затем взломал его входную дверь и залез к нему домой.

– И ты взял у него сто пятьдесят тысяч баксов.

– Нет. Я взял сорок тысяч.

– Что еще ты взял?

– Свои пистолеты.

– Ты нашел там свои пистолеты?

– Да.