— Откуда он у тебя?
— Дя-дя дал, — перед королевским дознавателем толстяк заметно оробел и начал заикаться.
— Я его конфискую.
— Но…он…, — мне показалось, что Рон сейчас свалится в глубоком обмороке, — мне надо его вернуть.
— Если твой дядя захочет получить зверя обратно, я жду его во дворце. В рабочие часы. Понятно?
— Д-да.
— А теперь проваливай. Веселье окончено, — Честер холодно кивнул в сторону выхода, и через миг от гостя и след простыл.
На кухне остались мы трое.
— Это все она! — сердито повторил Эдвард, посмотрев на меня с такой лютой злобой, что даже не по себе стало.
— Мне все равно кто. Ты сейчас возьмешь щетку, тряпку, ведро и отмоешь всю кухню.
— С какой стати?! — на юношеских щеках заиграл злой румянец.
— Ты допустил в своем доме такой бедлам, и теперь ждешь, что за тобой кто-то будет убирать? Нет, дорогой мой, это так не работает.
— Да сколько можно! — вспылил Эдвард, — чтобы я не сделал, ты вечно недоволен.
— Может, потому что постоянно творишь какую-то ерунду? Зачем ты притащил еще одного морана?
Парень покраснел.
— Не слышу ответа, — сталь, звенящая в голосе дознавателя, намекала, что не стоит сейчас врать и провоцировать на разбор полетов.
— Мы хотели, чтобы они друг друга полюбили и сделали маленьких моранов.
Кьярри устало потер переносицу.
— Я даже спрашивать не хочу, зачем тебе это понадобилось.
— Я хотел их продать, — задиристо ответил парень — Надо мной уже потешаются! Сын верховного дознавателя, а вечно, как нищий, лишней копейки нет…