Книги

Огарок во тьме. Моя жизнь в науке

22
18
20
22
24
26
28
30

Чарльз Симони – американец венгерского происхождения, первопроходец в области программного обеспечения. Он был блестящим разработчиком и входил в круг избранных в Xerox PARC, где был изобретен современный персональный компьютер с интерфейсом WIMP. Его наняли в Microsoft еще в 1981 году, где он выступал за объектно-ориентированное программирование, разработанное в Xerox PARC, и за свою собственную “венгерскую нотацию” для программистов; хотя сам я ею не пользовался, ее хитрое устройство меня поражает. Он был ведущим архитектором исходного набора программ Microsoft Office. Он рано вложил деньги в Microsoft и разбогател от того, что его доля в компании дорожала со временем. Натан сообщил Майклу, что Чарльз теоретически заинтересовался оксфордской идеей и хотел встретиться со мной, чтобы ее обсудить.

Так что весной 1995 года мы с Лаллой полетели в Сиэтл, где к нам присоединился Майкл Каннингем, прибывший из Нью-Йорка. Чарльз поселил нас в отличном отеле на берегу, и мы принялись готовиться к вечернему испытанию: предстоял ужин в сиэтлском ресторане примерно с пятьюдесятью гостями Чарльза – я говорю “испытание” лишь потому, что это очевидно было задумано как мое “прослушивание на роль” (как по-театральному выразилась Лалла). Чарльз с большим тщанием составил план рассадки: в середине ужина предполагалась даже пересадка в другую, не менее тщательно продуманную конфигурацию (так изредка делают и в колледжах Оксфорда, но только на самых официальных ужинах, где десерт подают отдельно, после ужина). Я сидел на одном месте, пересаживались все остальные гости. Первую половину времени я сидел рядом с Биллом Гейтсом. Что неудивительно, он оказался на редкость умным и интересным собеседником – как и почти все остальные гости. Это стало пугающе очевидно, когда Чарльз предоставил мне слово, а затем предложил отвечать на вопросы всех присутствующих. Я отвечал на вопросы университетской публики по всему миру, в том числе в Кембридже, Оксфорде, Гарварде, Йеле, Принстоне, Беркли и Стэнфорде, и я заявляю: никогда еще меня не допрашивали столь дотошно, как на встрече с молодой, в большинстве своем, публикой из Сиэтла и Кремниевой долины; то были технологические digerati[112], предприниматели, венчурные инвесторы, компьютерные первопроходцы, биотехнологи. Как-то я умудрился ответить на все их вопросы, даже самые каверзные (один из гостей был настроен весьма критично и даже свистел), – и по окончании вечера мне показалось, что все прошло довольно неплохо.

Следующий день мы должны были провести с Чарльзом, познакомиться поближе. Мы с Лаллой встретились с ним и его подругой Анджелой Сиддолл, и Чарльз отвез нас на один из аэродромов в Сиэтле, где мы погрузились в его вертолет; с нами был профессиональный пилот, инструктор Чарльза: под его руководством Чарльз отвез нас на север, к заливам Пьюджет-Саунд, в сторону Канады (но не пересекая границы). Мы приземлились пообедать на одном острове, и нам выпала редкая удача – через окно ресторана мы увидели белоголового орлана. На обратном пути нас все так же окутывало ощущение невероятности происходящего: наш вертолет вилял и танцевал меж небоскребов Сиэтла. С аэродрома Чарльз отвез нас обратно в отель, где провел десятиминутную встречу наедине с Майклом Каннингемом. Затем Чарльз и Анджела уехали, а Майкл вышел и сообщил нам с Лаллой, что сделка завершена: в Оксфорде и вправду будет учреждена должность профессора общественного понимания науки имени Чарльза Симони – оставалось только утрясти технические подробности с университетом.

Одной из подробностей было то, что, хоть Чарльз и учредил полноценную профессорскую должность, изначально меня принимали в том же звании, в котором я уже состоял, а именно – лектора. Дело было в том, что в Оксфорде действует строгое правило, запрещающее благотворителям оплачивать повышение конкретных людей в должности (разумная щепетильность, направленная против богатых дядюшек, которые готовы продвинуть своих подопечных, – то есть против симонии, как потом выразился сам Чарльз, удачно обыграв свою фамилию). Так что вначале я не получил повышения: я остался лектором, и зарплата моя даже немного уменьшилась. Спустя год меня повысили до профессора по заслугам и аттестовали на тех же основаниях и так же тщательно, как всех остальных. Так что профессором имени Симони я стал через год после вступления в должность лектора имени Симони. Моих преемников будут сразу принимать на должность профессора.

“Преемников”? Да. Чарльз любезно согласился обеспечивать профессорскую должность бессрочно. То есть он мог бы дать денег, которых бы хватило только мне до пенсии (это все, что отваживалась запросить изначальная заявка); но вместо этого он жертвовал некий капитал, который Оксфорд мог инвестировать и из годового дохода оплачивать расходы и зарплату не только мне, но и целому ряду преемников в неопределенно долгом будущем. Это само по себе было бесподобно щедро, а Чарльз прибавил к своему великодушию и творческую проницательность, которая, осмелюсь сказать, редко встречается у крупных меценатов. Он приложил к своему дару прозорливый манифест. Общий смысл его был в том, что меценат смотрит в далекое будущее, а потому специально не будет пытаться задать точные рамки и правила, по которым в следующие столетия придется толковать условия его благодеяния. Он явным образом уклонился от бюрократизма, говоря, по сути: “Будущие века неизбежно будут другими, и мы не можем предсказать какими. Я доверяю вам, будущим поколениям Оксфорда, толковать дух того, чего я хочу добиться в популяризации науки, в свете вашей эпохи”. По словам самого Чарльза, “вот что мы имели в 1995 году, и такова была суть соглашения между мной, университетом и профессором Ричардом Докинзом, первым на этой должности. Если нужно, отступайте от этих условий, но отдавайте себе в этом отчет. По возможности возвращайтесь к ним”.

Вот полный текст послания доктора Симони в будущее: оно полно доверия и, к счастью, не отягощено юридическим языком. Если будущие поколения Оксфорда предадут его, мой дух будет преследовать их. Или, говоря более практично, надеюсь, что манифест, напечатанный в долговечной (на что я надеюсь и к чему стремлюсь) книге, предать будет намного труднее.

Là, tout n’est qu’ordre et beauté

Luxe, calme, et volupté [113]

(Бодлер)

Поскольку я специалист по компьютерам, кажется вполне уместным назвать данное описание моих намерений учредить должность профессора “общественного понимания науки” в Оксфордском университете – программой. Если компьютерная программа направляет процессор по некоему неизбежному курсу на будущее, то почему бы этой программе не направлять в будущие годы университетский комитет по назначению на должность? Вполне очевидно, что метафора слаба. Административные дела устроены так, как устроены, и я могу лишь тщетно надеяться, что почтенные члены комитета прислушаются к моим замечаниям, прежде чем назначить нового профессора. Я никоим образом не досадую на неопределенность и гибкость, предусмотренную в процессе назначения: так сам университет может приспосабливаться, эволюционировать и процветать. Этой гибкостью можно пользоваться для экспериментов и исследования новых схем, но с течением времени может накапливаться и смещение или дрейф в направлении, которое даже не будет замечено. В таком случае цель этой программы – служить фиксированной реперной точкой в океане возможностей. Программа говорит: вот что мы имели в 1995 году, такова была суть соглашения между мной, университетом и профессором Ричардом Докинзом, первым на этой должности. Если нужно, отступайте от этих условий, но отдавайте себе в этом отчет. По возможности – возвращайтесь к ним.

Должность называется “профессор общественного понимания науки”, то есть ожидается, что человек, ее занимающий, сам внесет важный вклад в понимание обществом какой-либо области науки, а не просто будет изучать, как общество науку воспринимает. Под “обществом” мы понимаем максимально широкую аудиторию при условии, что не потеряем в процессе людей, обладающих влиянием и умением распространять или оспаривать определенные представления (особенно ученых из других дисциплин, в том числе гуманитарных, инженеров, бизнесменов, журналистов, политиков, художников, людей свободных профессий). Здесь важно проводить различие ролей ученого и собственно популяризатора. Университетская должность предназначена для опытных ученых, которые внесли заметный вклад в свою дисциплину и способны понимать предмет на высочайших уровнях абстракции. Популяризаторы же сосредоточены главным образом на размерах аудитории и зачастую оказываются отделены от ученого мира. Популяризаторы часто пишут о сиюминутных проблемах и даже поветриях. В некоторых случаях они соблазняют менее образованную публику, предлагая снисходительно-упрощенный или преувеличенный взгляд на состояние научного процесса. Лучше всего это видно по прошествии времени: вспомним компьютерные книги минувших дней, где говорилось о “гигантских мозгах”, но, подозреваю, множество нынешних книг о науке со временем можно будет определить в ту же категорию. Роль популяризатора значима, но не для нее учреждена эта должность. Общественные ожидания от ученого высоки, и весьма уместно, что у нас высокие ожидания от публики.

“Понимание” в данном случае следует толковать не только буквально, но и в некотором смысле поэтически. Цель – в том, чтобы широкая публика могла проникнуться красотой и порядком абстрактного и природного мира, что открывается нам слой за слоем. Разделить с учеными волнение и трепет, что те испытывают, сталкиваясь с величайшими загадками. Сопереживать ученым, склоняющимся перед всем этим величием. Те из публики, кто достигнет понимания, позволяющего увидеть красоту и порядок в науке, достигнут также большего осознания, позволяющего увидеть, насколько связана наука с их повседневной жизнью.

И наконец, “наука” здесь означает не только естественные науки и математику, но и историю науки, и философию науки. Однако следует отдать предпочтение специальностям, которые выражают или достигают своих результатов главным образом с применением математической символики: таким как физика элементарных частиц, молекулярная биология, космология, генетика, информатика, лингвистика, нейробиология и, конечно, математика. Причиной тому не только личное предпочтение. Символическое выражение дает высшую степень абстракции, а потому применение мощного инструментария математики и обработки данных обеспечивает грандиозный прогресс. В то же время средства, которыми достигается подобный успех, зачастую приводят к обособленности ученых от непрофессиональной аудитории и не позволяют сообщать о результатах. С учетом важнейшей, фундаментальной взаимозависимости общества в целом и научного мира, оскудение потока актуальной информации, несомненно, опасно.

Для достижения вышеупомянутых целей люди, назначенные на эту должность, должны обладать педагогическими способностями, простирающимися за пределы традиционных университетских рамок. Они должны уметь находить общий язык с самой разнообразной публикой, на самых разных площадках. И прежде всего они должны обращаться к аудитории предельно открыто. Им, само собой, придется взаимодействовать с политическими, религиозными и другими общественными силами, но ни при каких обстоятельствах они не должны позволять этим силам влиять на научную достоверность сказанного. И наоборот, они должны откровенно говорить об ограничениях научного знания в каждый конкретный момент и сообщать о сомнениях, огорчениях, непонятых явлениях и даже провалах в своей области.

Научные предположения могут быть очень интересны, если они явно обозначены как таковые и если публике разъяснено понятие гипотезы и ее место в научном методе. Это эффективный метод коммуникации, и мы ни в коему случае не препятствуем ему.

Занимающие эту должность должны иметь возможность продолжать научную работу. Лучше всего этого получится достичь, если они будут назначены на должность на кафедре своей дисциплины, а по совместительству – на факультете непрерывного образования. Основным местом работы будет Оксфорд, но сотрудники должны получать от университета всю возможную поддержку для поездок и работы по приглашению в других университетах. В соответствии с этим их преподавательская и административная нагрузка в Оксфорде должна быть ограничена и направлена в первую очередь на просвещение непрофессионалов. Ожидается, что они будут писать книги и журнальные статьи на любых площадках как для массового читателя, так и для специалистов, а также участвовать в публичных лекциях – будь то в университете или за его пределами, и в целом участвовать в реализации “общественного понимания науки”.

Обеспечение новой должности всегда может обернуться во вред, если человек, первым назначенный на нее, оставит свой предыдущий пост и никто не придет на его место. Я делаю это пожертвование, предполагая, что нынешняя должность Ричарда Докинза на кафедре зоологии будет занята в обычном порядке, когда он освободит ее.

Я благодарен профессору Докинзу за помощь с определением условий данной программы.

Чарльз Симони

Бельвю, 15 мая 1995

Разумеется, члены комиссий по назначению будущих профессоров имени Симони должны прочесть это письмо целиком, и оно должно лежать на столе перед каждым из них во время заседания комиссии. Но я хотел бы обратить особое внимание на некоторые пункты. Он проводит различие между популяризаторами науки и учеными (внесшими свой собственный вклад в науку), которые также занимаются популяризацией. Он трактует “понимание” науки “в некотором смысле поэтически”. Он написал это письмо за три года до издания моей книги “Расплетая радугу”: надеюсь, что, когда книга наконец вышла, она соответствовала его желаниям. В предисловии к этой книге я пишу о Чарльзе как о человеке эпохи Возрождения с “нестандартными взглядами на науку и на то, как ее следует преподносить”: я рассказываю, как мы обсуждали эти вопросы с тех пор, как подружились, и предлагаю книгу “Расплетая радугу” как письменный вклад в эти беседы и как “инаугурационную речь по случаю вступления в должность профессора имени Симони”.