Грейси вздыхает, а Гарри начинает качать головой в знак согласия.
— Сегодня пять, бабушка.
— Пять?
Грейси выглядит шокированной, и это понятно. Обычно одна-две пары, а сегодня пять — это рекорд. И эта цифра потрясла моего мальчика до глубины души.
— Да, пять.
Гарри выбирается из объятий Грейси и раздраженно выпячивает свою маленькую грудь, но больше ничего не говорит. Ему и не нужно. Теперь, когда все собрались, он хочет убедиться, что цифра не увеличится. Я, Джордж, Бен, Грег и Уильям встаем и приподнимаем штанины, чтобы показать носки. Хотя мне и не нужно ничего доказывать, ведь мой сын знает, что может положиться на отца, но я все равно встаю. Кроме того, я обожаю его сосредоточенное лицо, когда он делает это.
Я чувствую, как Уильям косится на меня. Смотрю на него в ответ, хотя знаю, что мне не понравится то, что я увижу. У него будет очень усталое выражение лица.
— Он ребенок. Не спорь с ним, — шепчу, не обращая внимания на сардонический смешок Уильяма. Знаю, о чем он думает. Он считает, что это причуда никак не связана с тем, что Гарри еще мал. Просто дело в том, что я его отец. — Это всего лишь носки, — уверяю я.
Мой маленький мужчина медленно осматривает нас и поджимает губы, словно готовясь к худшему. Он уверен, что Уильям, Грег, Бен и я не подведем его, но старый Джордж…
— Отличный выбор, Джордж! — произносит Гарри, опускаясь на колени, чтобы рассмотреть поближе.
Я буквально слышу, как грудь Джорджа вздымается от гордости.
— Спасибо, Гарри. Бабушка Жозефина следит за мной.
Кажется, мое облегчение осязаемо, так же как и Уильяма. Мы оба смотрим на лодыжки Джорджа. Он надел пару темно-синих шерстяных носков. Страшные, конечно, но одинаковые, так что проходят тест. Жозефина гордо улыбается, и я мысленно благодарю ее за то, что она взяла все под свой контроль. Потому что Гарри заставил бы Джорджа снять носки, а обнаженные ноги старика — не самое приятное зрелище. Я вздрагиваю.
— Мило? — вполголоса интересуется Уильям, тыча в меня локтем. — У нас значит с тобой шелк, а ужасные носки Джорджа получают похвалу?
Я хихикаю и опускаю штанину. Осмотр закончен. Наблюдаю, как Гарри подбегает к дедушке.
— Дедушка, а можно мне теперь подарок?
Уильям смотрит на Грейси, спрашивая разрешения. Та кивает. Он делает шаг назад и садится, устраивая Гарри рядом. Тот уже пытается отобрать пакет.
— Эй! — ругается Уильям, отдергивая пакет и бросая на внука предостерегающий взгляд. — Куда делись твои манеры?
— Прости, деда.
— Вот так лучше. Знаешь, в этом мире есть только один человек, которого я позволю бабушке любить больше, чем себя.