Книги

Одна маленькая вещь

22
18
20
22
24
26
28
30

Теперь я чувствую себя лучше. Джек уже нанимал Чейза на работу по озеленению в своей конторе, но это была лишь летняя подработка.

– Так у тебя будет работа?

– У меня будет работа.

Я чувствую мгновенное облегчение, но оно довольно быстро сменяется гневом.

– Не могу поверить, что мой отец позвонил в приют и сделал так, чтоб тебя уволили. Он такой засранец.

– Нет, он просто защищает тебя. – Чейз смотрит мрачно. – Я уже отнял у него одного ребенка.

– Не намеренно. Это был просто несчастный случай.

– Несчастный случай или нет, я все равно виноват: вел машину слишком быстро. – Его голос чуть дрожит. – Когда она выбежала на дорогу, я никак не мог бы остановиться.

– Интересно, почему, – внезапно говорю я.

Уголки его губ опускаются.

– Что почему?

– Почему она бежала. – Боль нарастает в груди, когда я представляю себе, как Рейчел выбегает на середину темной улицы, не зная, что сейчас умрет. Той ночью они с Джеффом были на вечеринке в доме ее подруги Эйми. Насколько мне известно, Рейчел не пила и не принимала наркотики. – Думаешь, она была расстроена? Не смотрела на дорогу? – спрашиваю я. Неопределенная мысль мелькает в сознании, но я никак не могу ее сформулировать.

– Это не имеет значения, – мягко отвечает Чейз. – Если бы я не гнал так, то успел бы вовремя остановиться. Но мне было шестнадцать, я был глуп и сбил девушку на угнанной машине. – Он качает головой. – Конечно, твой отец ненавидит меня, Бэт. Он всегда будет ненавидеть меня. Он должен.

Каждое слово ранит меня, словно кто-то режет сердце тупой бритвой. Мне очень не нравится, как отстраненно звучат его слова. Он считает, что заслуживает ненависти.

– Я не ненавижу тебя, – шепчу я.

– Я знаю. – Он придвигается ближе и кладет голову мне на плечо. Его мягкие волосы щекочут мой подбородок. – Но ты тоже должна.

– Никогда, – резко отвечаю я.

Вздыхая, он поднимает голову и смотрит на меня.

– Ты самый упрямый человек, которого я знаю.

– И?