Книги

Обреченный трон

22
18
20
22
24
26
28
30

— У нее будет вода и воздух, как и у Макса, — твердо сказала ее мать, пихнув локтем Тиберия, который быстро согласился.

— Да, да, скорее всего, — согласился он, гордо улыбаясь.

— Значит ты выберешь Дом Эир, потому что твой старший брат не любит, когда ты наступаешь ему на пятки, не так ли? — поддразнил Грейсон, и она закатила глаза, когда он снова попытался взять ее за руки.

— Я пойду туда, куда захочу, — сказала она с холодной улыбкой, и Грейсон снова разразился смехом.

Ворота внезапно открылись, и мое сердце мощно забилось в груди, когда появилась высокая женщина с темными волосами, собранными в пучок. Я видел достаточно ее фотографий, чтобы понять, что это директор Нова. В последнее время она особенно помогала моему отцу. Мама сказала мне, что она прислала письмо, в котором обещала присматривать за мной, пока я здесь. То есть, для меня не было сюрпризом, что отец контролирует персонал, учитывая, что он накачивал Зодиак золотом по требованию школьного совета, но мне все равно не нравилось, что за мной следят. Все-таки это была большая школа, и она никак не могла следить за мной двадцать четыре часа в сутки. Да и сама мысль о том, что я могу заниматься своими делами без Повелителя Драконов, дышащего мне в затылок, была в пятьдесят миллионов раз лучше, чем мои предыдущие условия, так что я считаю это победой.

Рядом с Новой стояла женщина со струящимися вороновыми волосами и бледной кожей; она была одета в длинные черные одежды и выглядела как средневековая ведьма. Она смотрела на моего отца и других Советников с уважением, но что-то в ее глазах подсказывало мне, что она не в восторге от их присутствия. Ее взгляд упал на Тори, и она издала писк ужаса, сделав резкий шаг к ней.

— Моя дорогая, ты в порядке?

— Вполне, — эхом отозвалась Тори, и профессор поправила волосы, взглянув на отца, но тут же снова сменила выражение лица.

— Добрый вечер, Верховные Советники, — ярко сказала Нова, направляя свиту вперед, дабы забрать у нас все наши сумки — или, во всяком случае, у наших носильщиков. — Мы очень рады приветствовать ваших детей в Академии Зодиака.

Позади нас ждали еще около двухсот детей, но неважно.

— Профессор Зенит будет проводить Пробуждение, как обычно, — продолжила Нова. — И мы подумали, что было бы неплохо, если пятеро из них будут одарены звездами раньше остальных студентов.

— О, в этом нет необходимости, — весело сказала Антония, а Мелинда кивнула.

— Я думаю, это будет уместно, — твердо сказал отец, направляя Нову и Зенит идти впереди нас, взяв на себя командование.

Мы последовали за ними через кампус, а Тори шла рядом со мной, казалось, ничем не интересуясь, но иногда бросая тоскливые взгляды на отца. Я хмурился, желая чем-то помочь ей, но когда она встретилась с моим взглядом, я увидел, что ее практически нет. Собирался ли отец разрешить ей вернуться в академию в этом году?

Мысль о том, что она все лето проведет с ним в поместье одна, была ужасна. Но я не мог подойти к ней, а Дариус и подавно. Черт, что вообще можно сделать в такой ситуации?

Мы шли по красивому кампусу под светом звезд, и бормотание, доносившееся из толпы первокурсников позади нас, говорило о том, что мы были главной темой вечера. Грейсон то и дело бросал кокетливые взгляды на группу девчонок, идущих по пятам за ним и Хэдли. Если подумать, на меня тоже смотрела куча девушек и перешептывалась. По моей шее пробежал жар, и я обернулся, собираясь повернуться лицом в ту сторону, куда мы шли, пока не споткнулся о собственные ноги или еще какую-нибудь хрень.

Мы вышли на луг, заросший высокой травой, и Нова велела остальным первокурсникам подождать у деревьев, а затем повела меня, Тори, Советников и их детей к центру поля.

Мое сердце забилось при виде Наследников, ожидавших нас там. Дариус, Макс, Сет и Калеб были одеты в нарядные костюмы и внимательно наблюдали за нашим приближением. Я видел, как шевелились их губы, а рука Калеба обвилась вокруг руки Дариуса, когда мой брат уставился на Тори. От напряжения в его позе у меня защемило в груди, и он твердо кивнул Калебу, хотя это действие, казалось, причиняло ему боль. Очевидно, что они разговаривали в заглушающем пузыре, но как только мы подошли достаточно близко, они рассеяли его и все двинулись вперед, приветствуя свои семьи.

Дариус притянул меня в объятия и сказал низким голосом мне на ухо.

— Это твоя ночь, Ксавьер. Наслаждайся ею.