Книги

Обман

22
18
20
22
24
26
28
30

Бекка и папаша.

Бекка и Даг.

Бекка и Блэк.

Конечно же, за всем этим стоит Гейм-мастер. Это он засунул Бекку в когти Блэка. И точно так же, как в случае со скотиной и домашним насильником Дагом, есть только один-единственный способ ее спасти. Разница только в том, что на этот раз у него есть настоящее оружие, и ему нет нужды полагаться на неисправную балюстраду балкона.

Эйч Пи надел куртку, старый добрый военный китель, который был на нем на предыдущем задании. Такое ощущение, что с тех пор прошло уже лет сто. И сам он ощущал себя столетним дедом. Скорее, больше подходящим для богадельни с постоянным уходом, чем a man on a mission[59].

Револьвер идеально уместился в одном из глубоких карманов. Эйч Пи несколько раз на пробу достал его перед зеркалом. Но ощущения, как в «Таксисте», особо не возникло[60].

В принципе, ничего странного. Большого запала у него не было. И – блин, ну и видок у него. Щетина торчит во все стороны, глаза впали, как, впрочем, и щеки. Нижние зубы как-то странно выпирают, будто нижняя губа отвисла.

Низко надвинув на лоб кепку, оставшуюся часть лица Эйч Пи закрыл слишком большими очками с зеркальными стеклами. Так его не узнает никто, даже Бекка. Черт, он и сам-то себя с трудом узнает…

Револьвер какой-то тяжелый, трудно держать. Эйч Пи попробовал нажать на спуск, пришлось приложить усилие. Теперь осталось только дожать, слегка надавить указательным пальцем. И все будет кончено…

И для Блэка, и для него самого.

Такой проступок Гейм-мастер ему уже не спустит, ни малейшего шанса.

Но выбора нет.

Нужно отрубить змее голову.

Глава 12

Deathmatch[61]

Она проснулась от стука в дверь и не сразу поняла, где находится.

Номер «Гранд-отеля», в четырех номерах от люкса Блэка. Сев в постели, Ребекка посмотрела на будильник: два часа двенадцать минут. В голове туман, как будто она заполнена каким-то вязким веществом, и Ребекка потерла ладонями глаза, чтобы запустить мыслительный процесс.

Снова постучали. Она вылезла из кровати, быстро натянув костюмные брюки и рубашку, открыла дверь. Это был Томас.

– Sorry for waking you, Rebecca[62], – пробормотал он и сделал шаг вперед, и ей не осталось другого выбора, кроме как впустить его в номер. Он помахал телефоном «Блэкберри», который держал в руке. – Мистеру Блэку угрожают; похоже, что это реальная угроза…

– Так…