— Почему так? — возмутился Сареф.
— Потому что это честно. Если ты хочешь что-то получить — то должен быть готов отдать взамен нечто равноценное. Мой дед так мне говорил, — с улыбкой пояснил торговец, проводя пальцем по длинным чёрным усам, — впрочем, это слишком длинно. Я говорю так: если хочешь что-то выиграть — то ты должен чем-то рисковать. Не бойся, до кровавого пота гонять не буду. Будешь оружие чистить, за выпивкой мне бегать, почту моим клиентам носить… да и тебе полезно будет, всяко и опыта, и знаний наберёшься…
Сареф снова разозлился. Этот торговец так уверен, что его загадки никто не разгадает, что уже прикидывает, как будет гонять его, Сарефа, и в хвост, и в гриву. Какая наглость!
— Сареф, может, лучше не надо? — тихо сказала Яника, — в нашем городе уже почти все мальчишки за три года в услужении у него пробегали. Никто не мог разгадать его загадок.
На мгновение Сареф заколебался. Но потом снова бросил взгляд на арбалет. Он
— Я попробую. И я согласен на ваши условия, — выговорил Сареф.
— Ох, господин торговец, вы хоть сильно его не гоняйте, — со вздохом сказала Авелин, понявшая, что переспорить Сарефа сейчас уже не получится, — оно, конечно, будет ему полезно, но он же ещё совсем мальчишка. Хоть на обед его домой отпускайте.
— Да вы не переживайте, мадемуазель, — торговец ослепительно улыбнулся Авелин и даже подмигнул ей своими карими глазами, — мне нагоняи к репутации от Системы не нужны. Да и мальчишке это на пользу пойдёт. Вот, как раз за едой мне сейчас и сбегает…
— Да прекратите! — возмутился Сареф, — я ещё не проиграл!
— Ишь ты, какой задор, — ухмыльнулся торговец, — ну что, ж мальчик, давай первую загадку. Я реки без воды, я горы без камней, я город без домов, я страны без людей. Что это?
Сареф с трудом удержался о того, чтобы не улыбнуться. Теперь понятно, почему городские дети не могли отгадать его загадок. Но здесь ему хоть немного пригодилось то, что он воспитывался в клане.
— Это карта, сэр.
— Неплохо, — хмыкнул торговец, — но первую загадку Эрбока много, кто отгадывал. Вот тебе следующая. Я за тобою каждый миг иду, я позади и в радость, и в беду, лишь в полдень на мгновенье пропаду, но после всё равно тебя найду. Что это?
Сареф задумался. В мире было много вещей, которые следуют за ним постоянно. Например, пристроенная к нему нянька. Или занудствования дядюшки Адейро о том, как мальчик должен гордиться тем, что он часть клана Джеминид. Но… Ничего из этого не пропадало в полдень. Может, это… Что пропадает в полдень? Сареф опустил взгляд, и тут до него дошло.
— Это тень, сэр, — с улыбкой ответил он.
— Правильно, — теперь торговец Эрбок следил за мальчиком уже безо всякой улыбки, — вторую загадку уже мало кто отгадывал. Но, чтобы получить мой арбалет, этого всё равно недостаточно. Что ж, вот тебе последняя загадка. Уставший отдыха со мной вкусил, и он свою мечту во мне найдёт, пока везде темно — я полон сил, но яркий солнца свет меня убьёт. Что это?
Сареф крепко задумался. С кем может вкусить отдыха уставший человек? С красивой женщиной? Но женщина красива и ночью, и днём. Да и женщину яркий свет солнца убивать не должен. Может быть, это вампир? Вроде бы подходит! Он может очаровать жертву, и той будет казаться, что она отдыхает в объятиях того, кто пьёт её кровь… И вампир, на самом деле, ночью полон сил, а вот яркий свет солнца для него смертелен. Вроде бы всё сходится… Вот только смущала вторая строчка, там, где было про поиск мечты. Сареф сомневался, чтобы у кого-то из людей была мечта закончить свои дни в лапах вампира и отправиться пустышкой без сил в вечный сон… вечный сон… Да вот же оно!
— Это сон, сэр, — с замирающим сердцем выпалил Сареф.
Несколько секунд торговец буравил мальчика взглядом. Потом пробормотал:
— Ничего не понимаю. У меня же каждый раз новые загадки! Как ты мог всё это угадать?