— Ты разговаривал с Финном в последнее время? — спрашиваю я без приветствия, не сводя с него глаз и не опуская их ниже его подбородка.
Он странно на меня смотрит.
— Нет, а что?
— Вчера вечером я читала его дневник, и он написал кое-что из того, что ты говорил. Дословно, Деэр.
Он приподнимает бровь.
— И что же это за мудрость?
— Я не шучу, — отрезаю я. — Он написал: «Тайны. Они есть у всех». Именно так ты мне сказал. Зачем бы тебе говорить с Финном о тайнах? Он рассказал тебе, что с ним происходит?
Деэр, кажется, совершенно сбит с толку и жестом приглашает меня войти. Я колеблюсь.
— Пожалуйста, — просит он. — Мне нужно надеть рубашку.
Я следую за ним в дом и жду на диване, пока он одевается. Когда он возвращается, то садится рядом со мной и берёт меня за руку.
— Ответ на твой вопрос — нет. Я не говорил с Финном ни о каких тайнах. Может, он подслушал наш разговор? По-моему, как-то раз мы обсуждали здесь тайны.
Возможно.
Что на самом деле имеет смысл. Финн умеет тихо и незаметно передвигаться.
Я расслабляюсь, плечи опускаются. Деэр пристально смотрит на меня.
— Ты действительно считаешь, что Финн вступил бы со мной в содержательную беседу? — Он глядит на меня с сомнением.
Я пожимаю плечами.
— Нет. Полагаю, нет. Я просто… расстроена. Он что-то скрывает. Ему становится хуже, но он не хочет обсуждать это со мной. В таком случае Финн никогда не сможет поехать в колледж один.
А это означает, что я тоже не смогу.
Из-за чего я чувствую панику, вину и подавленность одновременно.
— Я думал, ты этого хочешь, — напоминает Деэр. — Думал, ты хочешь поехать с ним.