Книги

Ночь Кровавой луны

22
18
20
22
24
26
28
30

— Коул, — насмешливо ответил Джон, — не сердись. Видишь, ведь ты и сам все знаешь!

— Да ну тебя, — тоже улыбнувшись, произнес его напарник, — все время ты так. Ну вот как с тобой серьезно говорить, если ты пытаешься перевести наш, заметь, серьезный разговор в шутку.

— Шутку? — У Джона появилось такое выражение лица, словно он ничего не понимал. — А кто тут шутит? Покажите мне этого человека! Я его немедленно арестую, за неподобающее поведение на расследовании! — Он сжал губы, нахмурил брови, при этом приподняв правую вверх. И стал оглядываться по сторонам в поисках, видимо, того самого нарушителя порядка. В данный момент он выглядел не грозно, а скорее комично. — Ну, где ты?

— Джон, — уже откровенно улыбаясь во весь рот, сказал Стив, — ну хватит уже. Ладно, твоя взяла, давай проверим твою теорию. Вдруг и правда чего найдем!

Блэк тут же принял обычное выражение лица.

— Ну вот и… — Договорить он не успел, так как его отвлек шум, который доносился со стороны одного из заброшенных домов.

— Что такое, Джон? — тут же насторожился его напарник.

— Не знаю пока, — ответил он. — Ладно, давай разделимся. Ты пойдешь в одну сторону, а я вон туда, — произнес мужчина, показывая в ту самую сторону, от куда услышал шум. Самым интересным было то, что никто больше, кроме Джона, не слышал этого шума, потому что не имели той особенности, которая была у Блэка: слышать то, что другие люди слышать не могут, если не будут находить в близи издаваемого шума; видеть даже в кромешной темноте, не имея с собой фонарика; реакция тела была намного быстрее, нежели у обычного человека и сила, которой может позавидовать любой мужчина. Он мог то, чего другие не могли. И именно поэтому он всегда был лучшим во всем полицейском отделении.

— Хорошо, — ответил Коул и они разделились и пошли в разные стороны друг от друга.

Джон пошел в сторону заброшенных домов, у него было такое ощущение, словно его что-то туда вело. Интуиция говорила ему, что там опасно, очень опасно, но именно там он может найти ответы на очень важные для себя вопросы.

Глава 4

Дома, вокруг одни дома — старые, заброшенные, многие обвитые плющом, поросшие мхом, вокруг домов все заросло бурьяном, да таким, что сквозь него просто не пробраться.

И Джона тянуло к одному из этих домов.

Странно, но он давно не испытывал подобных ощущений. Давно ему не хотелось делать что-то вопреки всему. Разумом он прекрасно понимал, что в том доме, к которому он направляется, вряд ли будет что-то стоящее его внимания или он что-то там найдет: зацепку, хоть какую-нибудь, что уж говорить об уликах!

Минут через пять он уже стоял у нужного ему сооружения. Старый, заброшенный, полуразвалившийся, разбитые стекла, покосившиеся ставни, прохудившаяся крыша и сломанная труба. Жилище, в котором некогда жили люди, которые ухаживали за сим строением, теперь же было абсолютно не пригодно для жизни в нем. Что же могло случится здесь такого, что заставило людей бросить этот дом? Да и вообще все дома в округе?

Ответа у Джона не было. Что ж, рассуждать на такие темы можно было бесконечно, но у Блэка на это совершенно не было времени. Он должен попасть в этот дом!

Подойдя к нему поближе, он понял, что пробраться через все эти заросли будет крайне сложно, поэтому он попробовал обойти это строение со всех сторон, вдруг, там найдется тропинка. Он понимал, что шанс найти в таких зарослях тропинку — абсурд, но, мало-ли?!

И ведь на самом деле! Нет, тропинку он не нашел, зато он увидел следы! Совсем недавно тут кто-то проходил, следы вели к дому: трава была примята, не сильно, но видно, что тут прошли, не далее, как час назад, может, полтора.

Это вселило в Блэка надежду, что он все-таки найдет хоть какие-то следы, а может и наткнется на улики! Ведь при жертве не было абсолютно никаких личных вещей!

Пройдя точно по следу того, кто тут ходил, он таки, подобрался к скрытой травой и плющом двери. Взявшись за проржавевшую ручку, он потянул ее на себя и, как ни странно, дверь поддалась ему с легким скрипом. Блэк вошел внутрь.