— Это правда?
— Чепуха, — ответил один из них. — Все дело в игре. Нам нужна костяшка, которую она не отдает.
— Дейзи, — возмутился управляющий, — неужели эти люди ваши друзья?
Он торопливо нажимал на потайную полицейскую кнопку.
— Мы друзья для всех и каждого, — ответил рослый нищий.
— Не отдавайте меня им! — закричала Маленькая Целия. — Прошу вас, спасите мою жизнь! Она обвила руками талию Дейзи.
— Кончай придуриваться, Маленькая Целия, — сказал другой бродяга. — Нам нужно твое домино. Никто не хочет причинять тебе какой-то вред…
— Держитесь от меня подальше! — завизжала девочка. — Вы убили Эдди Ирвелла! Он был моим защитником.
— Ирвелл жив. Он просто отдыхает.
— Прошу вас покинуть магазин, — закричал управляющий. — Девочка, тебя это тоже касается! Я вызвал бургеркопов, и они уже в пути!
Его речь произвела впечатление на бродяг: они боялись и ненавидели копов больше всего на свете — даже больше, чем голод. В это время дня они должны были находиться в своих официально зарегистрированных дырах. Нарушение данного постановления мэрии могло повлечь арест и девятнадцать недель тюремной отсидки.
Через пять секунд послышались визгливые сирены. Бродяги сорвались с мест и побежали к выходу. Некоторым из них удалось удрать, других арестовали. Однако Девочка по-прежнему цеплялась за Дейзи. Ее защитница не знала, что делать, как двигаться, как любить.
— Скажи мне свое имя, — попросила она.
— Хобарт Целия, мисс, — словно идентификационная карточка, ответила нищенка.
Заметив, что управляющий повернулся к ним, она спряталась за спину Дейзи.
— Принимая во внимание систематические оскорбления наших самых уважаемых посетителей, — прошипел возмущенный мужчина, — а также учитывая вашу очевидную тягу к бомжам и попрошайкам, я вынужден уволить вас с работы.
Дейзи знала, что ей не оправдаться. Она только что потеряла дополнительный источник доходов. И снова нужно было уходить из привычного места. Посмотрев на управляющего, она гордо ответила:
— Катитесь к черту со своей работой.
Вы догадались, кто здесь выиграл?
Неужели не догадались?