— Чем я могу помочь, мадам?
— Вы управляющий этого заведения?
— Он самый. У вас возникла проблема?
— Скорее всего, да! Моя проблема в этой книге… В этой патетической лжи!
Женщина сунула томик в розовую физиономию управляющего.
— Извините, мадам, но политика компании…
— Политика компании! Не говорите мне о политике! Я требую соблюдения прав потребителей!
— …заставляет меня отказать вам в возврате денег. Исключением может быть только бракованный товар. Вы нашли брак в книге? Например, страницы, напечатанные вверх тормашками?
— Нет, страницы напечатаны как надо. Но советы здесь точно вверх тормашками. Эта книга гарантировала мне выигрыш. По совету автора я рискнула двенадцатью пьюни. И проиграла на каждой костяшке. На каждой! Неужели такой вид потерь не предполагает компенсации? Или что-то можно сделать?
— О какой книге вы говорите, мадам? — спросил управляющий. — Ах да, вижу. «Ставишь пьюни, выигрываешь сотню». Теперь я, понимаю. Она написана благородным сэром Годфри Эроу. Я помню, что полгода назад он выиграл главный приз в Домино удачи. Разве это не дает ему права на написание руководства к игре?
— Он мошенник! Его надо посадить за решетку. Так вы собираетесь возмещать мои убытки? Или я должна обратиться с жалобой в комитет по торговым стандартам?
К прилавку потянулись покупатели, поэтому управляющий решил замять скандал и сократить возможные убытки.
— Учитывая изложенные вами обстоятельства, мадам… Вас устроит компенсация в двенадцать пьюни?
— Плюс стоимость книги, естественно, — напомнила леди.
— Прекрасно. Пусть будет шестнадцать пьюни. Хотя давайте округлим эту сумму до двадцати. Дейзи… будьте добры, оформите квитанцию на возмещение ущерба.
— Босс! — возмутилась Дейзи Лав. — Неужели вы действительно собираетесь отдать ей такие деньги?
— Конечно, собираюсь.
— Но эта женщина — внематочный кошмар!
— Я не кошмар! — закричала дама.
— Дейзи, прошу вас, следите за языком, — сказал управляющий. — Здесь, между прочим, книжный магазин!