Книги

Никому не доверяй

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, это были китайцы. Когда-то их обманом привезли сюда, чтобы они работали на строительстве железных дорог. Но к тому времени, когда моя семья наняла их, китайцы уже были свободными людьми. Они действительно вкалывали, но и получали за это неплохие деньги. По тогдашнему времени, конечно…

– И все равно они были рабами.

Броуди и хотел бы остановиться, но не мог. Глядя вокруг, он словно наяву видел маленьких желтокожих людей, которые, изнывая под палящим солнцем, таскали на себе неподъемные тележки, нагруженные глыбами песчаника. Из пещеры – наружу, из пещеры – наружу… И все это – за жалкие гроши.

– Я не оправдываю то, что было в прошлом, – вновь заговорил Эллиот. – Да и, честно говоря, меня это мало волнует. Я хотел бы поговорить о будущем. Наверняка ты уже знаешь, что отец завещал тебе половину всего, чем он владел?

– Да, что-то такое слышал…

Эллиот несколько секунд оценивающе смотрел на брата, а затем спросил:

– Сколько ты хочешь за свою долю?

– Ничего. Бери себе все. Ты заслужил это, «Хоукс лэндинг» принадлежит тебе, а не мне. У меня – своя жизнь. А ты наслаждайся своей.

7

Эллиот едва не свалился со стула. Да понимает ли Броуди, от чего он отказывается?! От целого состояния! Да, сейчас «Хоукс лэндинг» переживает не самые лучшие времена, но все равно, доля, причитающаяся Броуди, – это больше, чем он сумеет заработать за всю свою жизнь!

– Мне нужно только одно, – проговорил Броуди напряженным голосом, не сводя глаз с брата, – узнать о своем прошлом. Я хочу выяснить, почему мой… то есть наш отец позвал меня после стольких лет. И ты, я думаю, можешь помочь мне получить ответы на те вопросы, которые я хотел задать отцу. Сделай это, утоли мое любопытство, а потом – забирай все наследство и распоряжайся им по своему усмотрению. Мне оно не нужно.

Ну что за сукин сын! Эллиот не мог поверить в такое везение. Неужели его братец готов отказаться от огромных денег взамен на ответы на несколько дурацких вопросов? Но в следующий момент Эллиота словно окатило ледяной водой. Он вдруг понял, что ведь и сам не знает ответов на многие вопросы – и очень хотел бы их узнать.

– Скажу тебе честно, – признался Эллиот, – ты обратился не по адресу. Я не подозревал о твоем существовании до того момента, как умер отец.

– Да ну? – с нескрываемой иронией проговорил Броуди.

– Правда. Отец говорил, что моя мать погибла в автомобильной катастрофе вскоре после моего рождения.

– То же самое рассказывала мне моя мать в отношении отца.

– Видимо, они сочинили эту историю вместе…

Броуди шагнул к брату:

– Но ты-то хочешь узнать правду? Посоветуй мне, по крайней мере, к кому обратиться.

– Думаю, можно начать с адвоката отца или с Бардзини, – ответил Эллиот. – Кто-то из них наверняка знал, что у меня был… есть… брат.