Тори вздохнула. Было ясно, что Броуди понятия не имеет, насколько сложны внутрисемейные отношения Хоуков. Это как прогулка по минному полю. Правила выживания внутри клана были сродни тем, что царят в джунглях Амазонки. Жесткий естественный отбор, соперничество, интриги тут были в порядке вещей. Точно так же обстояли дела в семействе Корелли, которое давно мечтало заграбастать «Хоукс лэндинг».
Тори уже было открыла рот, чтобы предостеречь Броуди, как вдруг рядом с ними возник Эллиот.
– Я тебя обыскался, – произнес он.
– А мы тут с Броуди болтаем, – ответила Тори. От ее взгляда не укрылось, что Эллиот, как и прежде, демонстративно игнорирует брата. – Почему бы вам не побеседовать? А я тем временем принесу что-нибудь перекусить.
И, не дожидаясь ответа, она скользнула прочь.
Броуди повернулся к брату, но не произнес ни слова. Он видел и чувствовал, что Эллиот встревожен и напряжен. Надо думать! Откуда ни возьмись у него появился брат, да еще претендующий на половину причитающегося ему наследства. Неудивительно, что Эллиот считает его врагом.
И все же они – братья, а родная кровь, как известно, не водица. Но у Броуди никогда не было полноценной семьи, и теперь он испытывал чувство растерянности, не зная, чего ожидать и как себя вести.
– Она права, – проговорил Эллиот, глядя вслед удаляющейся Тори, – нам действительно нужно поговорить.
Сказав это, он спустился с террасы и пошел по продуваемой всеми ветрами тропке в сторону холмов, усаженных виноградом. Броуди последовал за ним. «Хоукс лэндинг» располагался у подножия высоких холмов из песчаника. «Очень выгодная стратегическая позиция, если придется отражать нападение противника, – непроизвольно отметил про себя Броуди. – Никто не сможет зайти с тыла».
– Самое главное происходит здесь, – сообщил Эллиот, набирая цифровой код на панели у входа в пещеры.
Шесть-четыре-один-три-один. Броуди автоматически запомнил комбинацию, хотя его брат нажимал на кнопки быстро и пытался заслонить панель от своего спутника.
– Игристое вино выносят из пещер только тогда, когда приходит пора грузить его для отправки покупателям.
– Гм… – только и ответил Броуди.
На самом деле ему было глубоко наплевать на то, как делается вино и что с ним происходит дальше. Он до сих пор не мог переварить известие о том, что отец оставил ему половину своего имущества, которое, судя по всему, исчислялось сотнями тысяч долларов. И это – после всего, что было… Или – чего не было? Но почему? С какой стати?
В его груди вновь зашевелились неясные подозрения.
Эллиот щелкнул выключателем, и под потолком вспыхнул яркий свет. Помещение, в котором они находились, представляло собой нечто вроде «предбанника» – с несколькими столами, стоящими вдоль стен. Впереди Броуди увидел тяжелую деревянную дверь, врезанную в песчаник, и в его мозгу сразу возникла картина: обнаженные по пояс, потные китайцы-иммигранты рубят горную породу примитивными кирками. Он прочитал об этом в путеводителе по здешним краям.
Эллиот уселся за один из столов и закинул ногу на ногу, приняв легкомысленную позу, словно находился в парке. Однако что-то в его позе подсказало Броуди, что Эллиот напряжен, взволнован и чувствует себя крайне неловко. Черт! Да он и сам чувствовал себя не в своей тарелке. Хоть под землю провались!
– Мой отец создал эти виноградники, эту винодельню на пустом месте, – заговорил Эллиот.
– С помощью рабов-китайцев?
Глаза Эллиота сузились.