Книги

Никогда не злите Тёмного Властелина

22
18
20
22
24
26
28
30

- Спасибо тебе, Мао - несмотря на все свои терзания, произнесла, но в отличие от него вслух. - Я просто...

- Ты ещё юна, это раз. Вину в этой ситуации можешь полностью списывать на меня, ведь я бы и правда тебе запретил вмешиваться. Это два. И три - отвлекись, не зацикливайся особенно сейчас на этих мыслях. Пока я буду занят, поспи, почитай или, если хочется, поброди по округе. Только не отходи далеко.

- Да, ты, как всегда, прав, - стерев слезинку, я смогла улыбнуться ему.

- Тебе шатер поставить?

- А ты долго будешь занят?

- Примерно час. Быстрее заклинание не сработает на таком, как Он.

- Тогда нет, я лучше прогуляюсь, тем более сразу после этого мы вновь отправимся дальше,

- отрицательно покачав головой, подхватив длинную юбку, я начала аккуратно спускаться вниз, но и здесь Маору без лишних слов и каких-либо просьб пришел на помощь. Ненадолго отвлекшись от своего занятия, он просто создал телепортационный круг под моими ногами, и мой следующий шаг был уже по влажной почве у пирамиды.

- Не отходи далеко! - повторил демонион свой наказ, а я лишь утвердительно кивнула в ответ, прекрасно осознавая, что он следит за мной и увидит это.

Нарезая круги перед пирамидой, пока Маору отслеживал куда направился Кровавый, я старалась ни о чем не думать. Потому как ожидание сражения, грядущей смертельной опасности сказывалось на мне крайне негативно - я не демонион, который «живет сражаясь», и далеко не Мао, для которого опасность - второе имя. Я обычная девушка. Которая морально вымотана постоянным напряжением, обеспокоена предстоящей битвой. Да ещё и обремененная переживаниями о неспасенных детях.

Делая очередной круг, я поняла, что топтаться тут уже до смерти надоело и нужно хоть немного сменить обстановку, поэтому бодро потопала по проторенной кем-то тропинке, углубляясь в лес.

Пусть Мао и сказал, что мне не стоит уходить далеко, однако я ведь не собираюсь отходить на километр. Поброжу по округе, может, цветочков каких наберу, поставлю в вазу в шатре. Хоть какое-то дело. А то иначе я так в ожидании, погруженная в переживания, быстро сойду с ума!

На моё удивление цветы мне попались уже минут через пять - учуяв приятный тонкий аромат, я пошла на завораживающий запах и вскоре, дойдя до небольшой речушки, их увидела. И они были столь удивительно красивы: перламутровые с фиолетовым, плавно переходящим в сиреневый оттенок, махровые головки, что я ненадолго замерла от восторга и так обрадовалась, точно нашла какие-то несметные сокровища. И это стало одной из причин, почему цветы я не срывала, а крайне медленно и аккуратно срезала острым кухонным ножичком. Другой - я занимала себя делом и могла отвлечься.

Букет становился всё больше и больше, а я всё никак не могла остановиться. Понимая, что, как только я разогнусь, нужно будет идти обратно, и опять мысли о грядущей схватке Мао и Кровавого займут мою голову вместе с другими неприятными размышлениями.

Только когда охапка стала настолько внушительных размером, что держать одной рукой её было уже невозможно, я нехотя оглянулась на журчащий и искрящийся ручей, перламутровое «море» цветков на тонких темно-зеленых ножках...

Я отошла буквально на пару шагов от речушки, уткнувшись лицом в букет, когда раздался странный хлопок. Будто кто-то лопнул шарик. И из него вместо воздуха излилась странная магия: тяжелая и неприятная, словно змеиный яд. Она начала исходить примерно с той стороны, где был Маору. Но этот всплеск был столь незначительным, по сравнению с тем количеством маны, которое использовал Мао, что я не придала этому никакого значения, да и он стремительно растворился во Тьме. Хлопок и «дурную» магию тоже списала на супруга: все заклинания его я не знаю, использовать он может магию из абсолютно разных школ.

Поэтому шага я не прибавила, а внутри ничего не всколыхнулось.

До тех пор, пока я не вышла к пирамиде.

Глава 43

Первое, что мне бросилось в глаза - Маору над пирамидой не было! Магия продолжала «изливаться»: чёрные с золотыми искры витали в воздухе, зеленые «волны» расходились в разные стороны. А мужа нигде нет! Будто он испарился или стал невидимкой.