И впервые за очень долгое время после моей просьбы и объяснения, что мне некомфортно так общаться, голос мужа раздался в моей голове. Видимо, чтобы я точно вняла его словам.
- Успокойся, даэйра. Той встречи нам было бы не избежать в любом случае. Я ведь говорил, что Кровавые чаще всего приходят на планеты, лишенные Божеств. Пришел бы и на Армадан. А сражаться там, где я не могу развернуться во всю силу, мне не по душе. Да ещё и жить в ожидании этой встречи. Оно нам надо?! Мы только избавились от этой ненормальной, так давай сразу и завершим все дела. М-м?
- Я боюсь за тебя... - прошептала вслух.
- Понимаю. И мне невероятно приятно, что ты так волнуешься. Однако отринь страх, как и всегда. Просто верь.
- Верю! И отправлюсь с тобой!
- И почему я не удивлен этому? - простонал муж, задрав голову к небу, будто взывая к ответу высшие силы этого мира.
Глава 41
По какой-то неведомой причине, несмотря на все свои ругательства и ярое недовольство, после новостей об опасной битве и разговора с ненавистной ему Богиней, Маору будто сбросил часть груза со своих плеч. Ярко заблестели его глаза, а настроение буквально взмыло к небесам. На лице засияла широкая улыбка, а я оказалась в его объятиях. Правда потом я перекочевала ему под мышку, и демонион бодро поскакал в шатер. Усадил меня в кресло рядом с собой. И начал доставать из «кармана» многочисленные талмуды и свитки и бросать их на свой стол.
Спросить, что он так рьяно ищет, не рискнула. Поэтому тихонько, пока он был поглощен поисками, соскользнула с кресла и занялась своими делами. Приняла душ, переоделась. Подготовила ему одежду. Пускай аппетита лично у меня и не было, потому как моему хорошему настроению эти новости совсем не способствовали, но покормить мужа я обязана
- иначе он попросту заработается да забудет. Или достанет в задумчивости что-то из своего «кармана», лежащее там не одно столетие, и всухомятку, даже не заметив что это, поест.
Подойдя к Мао, взглянула на, уже погребенный под кучей книг, рабочий стол, поняла, что еду попросту некуда ставить, и молча потянула мужа за собой.
- Я. Куда? - он одарил меня недоуменным взглядом, вытаскивая одной рукой очередную книгу объемом в пару тысяч страниц.
- Пойдем. Поешь, - я нежно ему улыбнулась и, подведя к «обеденному» столу, указала ему на его одежду, которую положила на спинку кресла, и начала доставать горячую еду.
- Я.
- Сейчас ты скажешь, что не голоден. Однако мы с тобой сегодня только завтракали, а время уже к ужину. Так что переоденься и поешь, пожалуйста. А после расскажи о наших планах. Пусть и не разрешишь мне вмешиваться, да я и не собиралась, поскольку нет у меня опыта и буду лишь помехой. Но мне надо знать, что наш поджидает, дабы не терзали меня пустые страхи и переживания.
Внимательно меня дослушав, Маору кивнул, отложил книжку и, взяв вещи, направился переодеваться.
А через полчаса, сменив шорты до колен, что я переделала из брюк, на нормальную одежду, плотно поев, он откинулся на спинку кресла, сжимая в руках бокал с вином, и изрек:
- Планы простые - переместиться к Кровавому. И...
- .жахнуть. - произнесла я одновременно с ним. - И почему я совсем не удивлена такому плану? Коротко и по существу - в твоём стиле. Однако, уверена, в этот раз всё будет не так просто. Поэтому посвяти меня, пожалуйста, целиком. Куда мы переместимся, как ты «жахать» будешь. Мне же нужно понимать, в каком мне моменте можно не переживать, а в каком - начать волноваться. А то я сразу начну и тоже пойду разносить случайно всё вокруг. Ты ведь меня знаешь. Я ведь не специально много могу чего сотворить, даже больше, чем специально.
- Это да. Ты умеешь, - он хмыкнул. - Ладно. Хочешь конкретики - слушай внимательно. Сейчас я выясню, в каком мы времени, рассчитаю, как нам попасть в наше. А переместимся мы на планету, где начались наши приключения. В период сразу после пробуждения Кровавого.