Книги

Никчёмная Наследница

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тебе кошмар приснился? — неожиданно спросил Фикус, на что я смущённо и натянуто улыбнулась и согласно кивнула. — Да уж… — тихо произнёс мальчишка, тяжело вздохнув. — Не удивительно. Я бы тоже от такого сбежал и кошмарами потом мучился. Аристократы такие странные… Словно и не люди вовсе.

— Что ты сказал? — неуверенно переспросила у мальчика, понимая, что нечто подобное уже было.

Но ответа от Фикуса я не услышала, так как карета неожиданно замедлила ход, практически останавливаясь. От того, что события повторяются, в желудке образовался неприятный ком, давящий на все органы.

— А? — удивлённо протянула Жанна, выглядывая из окошка. — Что такое? Ой, там, кажется, кто-то есть… Рыцари?

Рыцари? Нет… Это не рыцари. Если сейчас со мной произошло то же самое, что было на кухне герцогского особняка, когда я столкнулась с Майклом, то это были мои способности и я только что видела одну из альтернатив будущего.

— Странно, — произнёс Берд. — До поверочного поста ещё несколько часов пути. Неужели внеплановая проверка?

— Сомневаюсь… — тихо произнесла, из-за чего меня никто не услышал.

— Да что у нас проверять?! — дерзко бросил Хьюз, цокнув языком. — Наши не стиранные неделю трусы?!

И снова Фикус захихикал на этой фразе.

— Это не рыцари, — понизив голос произнесла я, но уже так, чтобы меня слышали все. — Это работорговцы. Ищут тех, кого можно продать и кого искать толком никто не будет.

— Да ладно вам, — озадаченно улыбнулась Жанна. — Роза, откуда у тебя подобные мысли? Звучит, как-то… пугающе… Думаю, нам всем стоит достать таблички, подтверждающие личность и тогда…

— А я думаю, что из нас всех выживут только трое — ты, я и Фикус. Остальных на тот свет.

— Нет, — начала паниковать девушка. — Этого не может…

— Все королевские рыцари практически всего имеют одно и то же телосложение. Общий рост, общая короткая стрижка, схожий рельеф мускул, и доспехи на них выглядят, как влитые. А у этих как?

Жанна ничего не сказала, а снова украдкой выглянула наружу, после чего чертыхнулась, признавая очевидное.

— Что нам делать? — дрожащим голосом спросил Фикус.

— Они будут проверять если ли тут «ценный товар», — пояснила я. — Нужно показать, что «ценного» здесь ничего нет.

Услышав мои слова, Фикус тут же принялся действовать. Вначале стянул с себя штаны, после чего сложил ноги так, чтобы ступни упирались в бёдра и только тогда натянул штанину, впихивая вперёд колени. На концах штанин завязал узлы, из-за чего возник вид, словно Фикус инвалид, лишённый ног. То же самое он стал делать с одной из рук, но при этом сверху ещё принялся обматывать какими-то тряпками, напоминающими бинты.

Мне и Жанне также следовало срочно преобразиться.

— Где тот уголь, который ты таскаешь с собой? — спросила у девушки, так как видела, у неё небольшой мешок с углём на тот случай, если во время путешествия начнётся дождь и все дрова будут влажными.