Книги

Никчёмная Наследница

22
18
20
22
24
26
28
30

— Стой-стой-стой! — раздался мужской голос, а перед лицом замелькали человеческие руки, перепачканные в шоколаде. — Ну, почему ты всегда сначала бьёшь, и только потом задаёшь вопросы? И главное, неужели кроме как чугунной сковородки ничего рядышком не оказалось?

— Мэт?.. — ахнула я, тут же опуская руки. — Что?.. Как?.. — только и могла задавать вопросы, не зная, как сформулировать продолжение. — Я думала, что это крыса!

— Ну, ошиблась, — улыбнулся парень, выбираясь из шкафа и поправляя одежду. — Бывает.

— Да похоже, что нет, — тут же бросила, не скрывая своего раздражения. На что юноша смущённо кашлянул, но после сделал вид, словно ничего не расслышал. — И вообще, обвиняешь меня в том, что я сначала бью, а потом вопросы задаю, а сам ведь сначала жрёшь, а потом придумываешь глупые оправдания!

— Действительно, — задумчиво протянул парень, лучезарно мне улыбнувшись. — Смотри-ка, а ведь мы, можно сказать, почти идеальная пара.

— Да о чём ты? Я говорю, что этот торт предназначен был королю и королеве драконов!

— Неужели? — с неким безразличием протянул Мэт. Причём даже фыркнул, словно его эта информация даже задела.

— Именно! — продолжала настаивать. — И, ради всего святого, скажи мне, как ты оказался здесь, на королевской кухне?

— В смысле, как? Как обычно, — бросил Мэт, большим пальцем указав себе за спину, где как раз было открыто окошко. Причём открыла его я лично, чтобы впустить свежий воздух на кухню.

— Да ладно!.. — вздохнула я, шлёпнув себя по лбу. Похоже задавать вопрос «почему именно окошко, а не дверь», задавать бессмысленно.

— Но не это главное, Роза, — произнёс молодой дракон, беря меня за руки и с улыбкой заглядывая в глаза. — Я пришёл к тебе на помощь. Как и обещал.

— И чем же ты можешь мне помочь? — устало вздохнула я, чувствуя, как последние капельки сил покидают моё тело.

Если бы здесь не было короля и королевы драконов, то Мэта можно было выдать за наследного принца королевства драконов. Уверена, что он бы мне подыграл. Но это уже слишком. Так идеально сложиться события могут разве что в книжке со сказками какой-нибудь.

— Розалин, милая, ты где пропала? — услышала женский голос и поняла, что на кухню заходит Кадис. — Мы уже все заждались, а тебя всё нет и не… — договорить королева не успела, так как, войдя на кухню, заметила стоящего рядом со мной молодого человека с длинными белоснежными волосами. Улыбка с лица королевы с один миг исчезла, брови нахмурились, а в глазах возникла строгость. — Амэтус…

— Здравствуй, мама, — неожиданно ответил Мэт, крепче меня к себе прижимая.

— Что?.. — только и могла прошептать я, смотря то на королеву, то на Мэта.

Глава 25. Герцогиня Арчер (1)

— Как поживали? — улыбаясь спросил парень. — Уже познакомились с моей Розой?

— Вот паршивец, — сквозь зубы бросила женщина, выражая злость и раздражение. — Сбежал из дома, бросил всё, в итоге даже слова родителям не отправил! А теперь что? «Как поживали?!»

— Что?! — вновь ахнула я, пытаясь соединить одно с другим.